Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sopimuksen noudattaminen sopimushinnalla olisi aiheuttanut tha:lle huomattavat tappiot.
the commission recognises that the amendment to the act eliminatesthe statutory restriction to certain sectors of theeconomy.
virallinen riitojenratkaisumenettely ja tiukemmat määräykset, jotta varmistetaan tarkistetun sopimuksen noudattaminen
a formal dispute settlement procedure and stronger provisions to ensure compliance with the content of the revised agreement;
lopuksi totean, että meidän on varmistettava paremmasta lainsäädännöstä tehdyn toimielinten välisen sopimuksen noudattaminen.
finally, we need to make sure the interinstitutional agreement on better lawmaking is complied with.
todentamisjärjestelmä on tehokas ja mahdollistaa suurella luotettavuudella sopimuksen noudattamisen valvonnan.
the verification system is effective and makes it possible to check that the treaty is being complied with to a highly reliable degree.
tällaisten järjestelyjen avulla vältetään todennäköisesti sopimuksen noudattamatta jättämistä koskeva tuomioistuinmenettely ja
such arrangements would be likely to avert the possibility of legal proceedings concerning such default; and
schengen-sopimuksen noudattamisen tarkistaminen kesti nykyisiltä jäsenvaltioilta huomattavan kauan.
the process of checking compliance with schengen has taken a considerable amount of time for the existing member states.
siitä syystä pyydän, että euroopan parlamentti ottaa tehtäväkseen sopimuksen noudattamisen valvonnan.
this is what i ask the european parliament to take on as a duty: monitor the working of this treaty.
tällaisten järjestelyjen avulla vältettäisiin todennäköisesti tällaista sopimuksen noudattamatta jättämistä koskeva tuomioistuinmenettely; ja
such arrangements would be likely to avert the possibility of legal proceedings concerning such default; and
on kuin panisi suden kaitsemaan lampaita, kun korkealle edustajalle annetaan tehtäväksi valvoa sopimuksen noudattamista.
having set the wolf to guard the lambs, it is up to the high representative to monitor compliance with the agreement.
minkälaista toimintakykyä ja/ tai halukkuutta komissio on hankkinut tämän jälkeen seuratakseen sopimuksen noudattamista?
what capacity and/ or desire has the commission acquired since that time to monitor the agreement and ensure that it is honoured?
on toki tärkeää, että tällaista järjestelmää täydennetään ankaralla järjestelmällä, joka sisältää sopimuksen noudattamatta jättämistä koskevia määräyksiä.
of course, it is vital that such a system is complemented by a strictly compliant system including provisions for cases of non-compliance.
muita osasyyllisiä etsiessämme päädymme jälleen kerran kansainväliseen merenkulkujärjestöön, joka ei juurikaan tarjoa yhteistyöapua baselin sopimuksen noudattamisen valvonnassa.
it does, of course, have the cooperation of an eu member state, which thus becomes, at the very least, an accessory to the enfeeblement of the basel convention.
ats-järjestelmän osalta mainitsin kansalaisvapauksien valiokunnalle, että olen saanut yhdysvalloilta kirjallisen vakuutuksen, joka koskee pnr-sopimuksen noudattamista.
in connection with the ats system, i have mentioned to the committee on civil liberties that i have received written assurances from the united states regarding compliance with the pnr agreement.