Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
13 artiklassa tarkoitettu toimintokohtainen tuloslaskelmakaava
layout of the profit and loss account – by function of expense, provided for in article 13
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tärkeimmät yritystoiminnan edellyttämät palvelut (toimintokohtainen lähestymistapa)
major services required for the performance of enterprises (functional approach)
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuotannon arvon osatekijät sisältyvät seuraaviin tilinpäätöksen eriin (toimintokohtainen erittely):
the components of production value are included in the following accounting headings (function of expense method):
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
valitaanko toimintokohtainen vai kululajikohtainen erittelytapa, riippuu sekä historiallisista että toimialaan liittyvistä tekijöistä ja organisaation luonteesta.
the choice of analysis between the cost of sales method and the nature of expenditure method depends on both historical and industry factors and the nature of the organisation.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
105 valitaanko toimintokohtainen vai kululajikohtainen erittelytapa, riippuu sekä historiallisista että toimialaan liittyvistä tekijöistä ja yhteisön toiminnan luonteesta.
105 the choice between the function of expense method and the nature of expense method depends on historical and industry factors and the nature of the entity.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ehdotetun direktiivin 12–15 artiklassa esitetään vain kaksi tuloslaskelman kaavaa, joista toinen on ”kululajikohtainen” ja toinen ”toimintokohtainen”.
articles 12 to 15 provide for only two profit and loss account layouts – one on a "by nature" basis, one on a "by function" basis.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
komission käyttämän asiantuntijan tarkastelussa, jossa — niin ikään yleisesti sovellettavia menetelmiä käyttäen — yhdistetään citigroupin käyttämä toimintokohtainen, ebitda:n vertaisarvoihin perustuva arviointi (pelkästään huoltotoiminnan) käyttöomaisuuden perusteella tehtyyn varallisuuspohjaiseen arviointiin, asiantuntija saa ilmoitetulle investointiarvolle tulokseksi vähimmäisarvon 28,2 %, joka on sekin mediobancan määrittämää arvoa suurempi.
in its own verification of the valuation which, on the basis of the methods generally used in this connection, combines the activity-based approach and citigroup's ebitda multiples and an asset evaluation on the basis of fixed assets only for maintenance, the expert arrives, for the investment value notified, at a minimum value of 28,2 % above that calculated by mediobanca.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :