Vous avez cherché: vakauttamistoimenpiteistä (Finnois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

English

Infos

Finnish

vakauttamistoimenpiteistä

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

lausunto rahoitusjärjestelmän vakauttamistoimenpiteistä( con/ 2009/18)

Anglais

opinion on stabilisation measures for the financial system( con/ 2009/18)

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Finnois

joistakin suunnitelluista vakauttamistoimenpiteistä ei ole tähän mennessä vielä annettu täysimääräisesti lainsäädäntöä.

Anglais

some of the envisaged consolidation measures have not yet been fully legislated for.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

hallitus päätti lukuisista julkisen talouden vakauttamistoimenpiteistä, jotka otetaan huomioon vakausohjelmassa.

Anglais

the government decided on numerous specific measures regarding fiscal consolidation that are taken into account in the stability programme.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

osa vakauttamistoimenpiteistä on jo annettu kreikan parlamentin käsiteltäväksi, ja ne on määrä toteuttaa lähiaikoina.

Anglais

some of the fiscal consolidation measures have already been submitted to the greek parliament and should be implemented shortly.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

kun havaittiin, että vuonna 2014 on vaarana poikkeaminen kesipitkän aikavälin tavoitteesta, päätettiin kunnianhimoisista vakauttamistoimenpiteistä vuodeksi 2015.

Anglais

after the risk of deviation from the mto in 2014 was recognised, ambitious consolidation measures were decided for 2015.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

maaliskuussa 2014 ilmoitettiin vuoden 2015 talousarvioon sisällytettävistä kunnianhimoisista vakauttamistoimenpiteistä sekä elvyttävistä toimenpiteistä, jotka on määrä rahoittaa myymällä valtion omaisuutta.

Anglais

in march 2014, ambitious consolidation measures were announced for the 2015 budget, together with stimulus measures to be financed by the sale of government-owned assets.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

edellä mainittujen alijäämä- ja velkatoteutumien saavuttaminen edellyttää talousarvion tiukkaa noudattamista, ja suunnitelluista vakauttamistoimenpiteistä on tarpeen saada lisätietoja ohjelman uskottavuuden parantamiseksi.

Anglais

reaching the above deficit and debt outcomes will require a strict budgetary implementation, while more information on the planned consolidation measures is needed to increase the credibility of the programme.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

armenia ja georgia sopivat vuonna 1994 kansainvälisen valuuttarahaston imf:n kanssa ensimmäisistä imf:n rakennesopeutusluotolla tuetuista vakauttamistoimenpiteistä sekä politiikan uudistamistoimista;

Anglais

whereas armenia and georgia agreed with the international monetary fund (imf) in 1994 on a first set of stabilization and policy reform measures which was supported by the imf's systemic transformation facility;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

tämä supistumisen taustalla olivat suotuisat suhdanneolot, vahvat työmarkkinat, vähittäinen luopuminen elvytystoimista, julkisen talouden vakauttamistoimet ja rahoitussektorin vakauttamistoimenpiteistä edellisvuoden alijäämään kohdistuneen kertaluonteisen vaikutuksen vähittäinen katoaminen.

Anglais

this improvement was driven by favourable cyclical conditions, the robust labour market, the phasing-out of stimulus measures, fiscal consolidation efforts and the fading-out of the one-off impact of financial sector stabilisation measures on the deficit in the previous year.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

neuvosto tunnustaa, että portugalin talousarvio todennäköisesti hyötyy jo toteutetuista vakauttamistoimenpiteistä, joiden myötä korkotaso alenee ja verotulot lisääntyvät entistä jatkuvamman taloudellisen kasvun ansiosta, mutta kehottaa portugalin hallitusta kuitenkin valvomaan menoja tarkkaavaisesti.

Anglais

the council recognised that the portuguese budget can be expected to benefit from past consolidation efforts in the form of lower interest payments and higher fiscal revenue following stronger economic growth, but urged the portuguese government to ad­here to careful expenditure control.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

julkisen sektorin työntekijöille ja eläkeläisille maksettavien bonuksien täyden käyttöön palauttamisen seurauksena tulojen lisäyksen osuus on yli kaksi kolmasosaa vuonna 2013 toteuttavista talouden vakauttamistoimenpiteistä, kun taas menoleikkausten osuus on alle yksi kolmasosa, mikä ei vastaa alkuperäistä suunnitelmaa, jonka mukaan vakautustoimenpiteissä oli tarkoitus keskittyä menoihin.

Anglais

also, as a consequence of the full reinstatement of the two bonus payments for public workers and pensioners, revenue increases account for more than two thirds of the overall fiscal consolidation effort in 2013 while expenditure cuts account for less than one third, contrary to original intention to focus the consolidation on expenditure.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

jotta 1 kohdassa tarkoitetuilla suspendointimenettelyillä ei vaarannettaisi 20, 21, 22, 23, 25 ja 26 artiklassa tarkoitettuja vakauttamistoimenpiteitä, niiden käyttämiseen myönnetään oikeus ainoastaan tuotaessa kyseisiä tuotteita, jos 29 artiklan mukaisesti määriteltyä hintatasoa noudatetaan.

Anglais

in order to prevent the suspension arrangements referred to in paragraph 1 from jeopardising the stabilisation measures referred to in article 20, 21, 22, 23, 25 and 26, qualification for such suspension shall be granted when the products concerned are imported, provided the price fixed under article 29 is complied with.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,747,245 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK