Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ssl-kättely epäonnistui vientirajoitusten vuoksi
handshake failed due to export restrictions.
Dernière mise à jour : 2012-09-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
teknisen avun ja tuonti- ja vientirajoitusten osalta:
concerning technical assistance and import-export restrictions:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tämä oli mahdollista huolehdittavaksi tarkoitetun jätteen vientirajoitusten vuoksi.
this was possible given the export restrictions on waste for disposal.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu pyrkii laajemminkin estämään kolmansien maiden vientirajoitusten protektionistisen käytön.
more generally, the eu will act against the protectionist use of export restrictions by third countries.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poistaa raaka-aineiden saantiedellytyksiin liittyvät erot vientirajoitusten vastaisin toimenpitein7
abolish distortions in access conditions; this presupposes combating restrictions on exports7;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yhteydenpitoryhmän on tarkasteltava määräajoin vientirajoitusten asteittaista vapauttamista ja se antaa tarvittaessa suosituksia yhteistyöneuvostolle.
the contact group will periodically review the progressive liberalization of the export restrictions and, where appropriate, make recommendations to the cooperation council.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
näissä sopimuksissa ja pöytäkirjoissa määrättyjen määrällisten vientirajoitusten noudattaminen varmistetaan kaksinkertaisen tarkastuksen järjestelmällä;
whereas compliance with the quantitative limits on exports established under the agreements and protocols is ensured by a double-checking system;
vientirajoitusten kielteiset vaikutukset olisi otettava esille who:n tulevissa kokouksissa ja muilla asianmukaisilla kansainvälisillä foorumeilla.
the issue of the negative impact of export restrictions should be raised at relevant forthcoming meetings of the wto and in other relevant international fora.
se kehottaa kuitenkin komissiota ja neuvostoa varmistamaan tarvittaessa laajemman soveltamisalan muihin tekstiililuokkiin ja varmistamaan vientirajoitusten perustana käytettävien laskelmien avoimuuden.
protecting workers from the risks of optical radiation
lisäksi 115 000 tonnin suuruista kokonaiskiintiötä on supistettava, se on 50 prosenttia rakenteellisesta ylijäämästä wto: n vientirajoitusten puitteissa.
in addition, it is intended to reduce the overall quota by 115 000 tonnes, which is 50% of the structural surplus under the wto 's export restrictions.
2.4.3 vastaanottajayritys ei saa myöhemmässä vaiheessa viedä puolustukseen liittyvää tuotetta kolmanteen maahan alkuperäjäsenmaan jälleenvientilisenssiin liittämien mahdollisten vientirajoitusten vastaisesti.
2.4.3 a recipient company must not subsequently export the defence-related product to a third country in violation of possible export limitations attached by the originating member state in the transfer licence.
jos kehityksen ja tuotannon kannalta kriittinen teknologia ei enää ole käytettävissä muiden asettamien vientirajoitusten takia, eu:n turvallisuustavoitteiden saavuttaminen on vakavassa vaarassa.
if critical technologies for development and production were no longer accessible due to restrictions on exports imposed by others, serious problems to achieving european security goals would arise.
entisen jugoslavian tasavallan makedonian viranomaisten on ilmoitettava yhteisölle kolmen kuukauden kuluessa sopimuksen voimaantulosta kyseisten vientirajoitusten asteittaiseksi poistamiseksi toteuttamistaan sisäisistä toimenpiteistä ja niiden on lähetettävä kuuden kuukauden välein yhteisölle yksityiskohtaiset tiedot annetuista vientiluvista ja toteutetuista vientitoimista.
the authorities of the former yugoslav republic of macedonia will notify the community, within three months of the entry into force of the agreement, of the internal measures taken to implement fully this progressive liberalization and will send the community details of the export licences issued and of exports realized at six-monthly intervals.
wto:n jäsenien tulee poistaa käytöstä jäljelle jääneet määrälliset ruontirajoitteet paitsi sellaisilla erityisillä sektoreilla kuin maatalous tai tekstiilituotteet, mutta myös vapaaehtoisten vientirajoitusten kaltaisten yleisten toimien yhteydessä.
remaining quantitative restraints on imports, in specific sectors such as agriculture or textiles, but also with regard to generic practices such as voluntary export restraints, arc to be phased out by all wto members.
kaupan alalla on ollut täytäntöönpanovaikeuksia erityisesti puolan tuonnin lisämaksun, sertifioinnin, terästeollisuuden rakenneuudistuksen, moottoriajoneuvo- ja öljyalan toimenpiteiden sekä nahkoja ja vuotia koskevien vientirajoitusten suhteen.
there have been a number of implementation difficulties in the trade field, notably regarding the polish import surcharge, certification, steel industry restructuring, motor vehicle sector measures, measures in the oil sector and export restrictions on hides and skins.
sen vastapainoksi, että puolustukseen liittyvien tuotteiden alkuperäjäsenvaltiossa tehtävästä etukäteisvalvonnasta siirrytään asteittain yleiseen jälkikäteisvalvontaan, olisi luotava edellytykset keskinäiselle luottamukselle ottamalla käyttöön takeet siitä, ettei puolustukseen liittyviä tuotteita viedä vientirajoitusten vastaisesti kolmansiin maihin.
in order to compensate for the progressive replacement of individual ex-ante control by general ex-post control in the member state of origin of the defence-related products, conditions for mutual confidence and trust should be created by including guarantees which ensure that defence-related products are not exported in violation of export limitations to third countries.
se aikoo hyödyntää nykyiset kauppasäännöt mahdollisimman tehokkaasti, ottaa käyttöön vientirajoitusten seurantajärjestelmän, neuvotella säännöistä käynnissä olevissa kahdenvälisissä neuvotteluissa ja tarkastella mahdollisuuksia hyödyntää monenvälisiä ja useammankeskisiä sopimuksia, esimerkiksi hyviin toimintatapoihin perustuvaa oecd-sopimusta.
we will use current trade rules to the maximum, pursue the establishment of a monitoring mechanism of export restrictions, negotiate rules in ongoing bilateral negotiations and further explore multi- and plurilateral disciplines, e.g. an oecd agreement based on "best practices".
edellä 201 - 205 ja 209 - 211 artiklassa tarkoitettu tullivelka syntyy myös tuonti- tai vientikieltojen taikka tuonti- tai vientirajoitusten alaisen tavaran osalta, näiden kieltojen tai rajoitusten luonteesta riippumatta.
the customs debt referred to in articles 201 to 205 and 209 to 211 shall be incurred even if it relates to goods subject to measures of prohibition or restriction on importation or exportation of any kind whatsoever.