Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kudoksesta otetaan noin 25 gramman painoisia paloja työntämällä lihan pintaan steriili näytteenottoholkki tai leikkaamalla viipale steriileillä välineillä.
pieces of tissue of about 25 g must be obtained by punching a sterile cork borer into the meat surface or cutting a slice of tissue with sterile instruments.
kudoksesta otetaan noin 25 cm2:n kokoinen viipale työntämällä steriili näytteenottoholkki lihan pintaan tai leikkaamalla viipale steriileillä välineillä.
pieces of tissue must be obtained by punching a sterile cork borer into the meat surface or cutting a slice of tissue of approximately 25 cm2 with sterile instruments.
sellaisista kana-annoksista, joissa on nahkaa, otettujen näytteiden on sisällettävä nahkaa ja ohut viipale pintalihasta, jos nahkaa ei ole tarpeeksi osanäytteen muodostamiseksi.
the sample taken from chicken portions with skin shall contain skin and a thin surface muscle slice in case the amount of skin is not sufficient to form a sample unit.
keskikokoisista (noin 1–6 kg:n painoisista) kaloista otetaan perusnäyte leikkaamalla kalan keskiosasta viipale, joka ulottuu selkärangasta vatsaan.
for fishes of intermediate size (about 1 to 6 kg) the incremental sample is taken as a slice of the fish from backbone to belly in the middle part of the fish.
leikkauspinnan ulkonäkö: viipale on kiinteä ja homogeeninen, ja sille on tyypillistä, että lihaskudos ja rasvakudos eivät eroa selvärajaisesti toisistaan (ne näyttävät sekoittuneilta).
appearance on slicing: slices are compact and homogenous, with typical binding of fragments of muscle and fat, the edges of which are not clearly visible (so called ‘smelmato’ appearance).
ilmaisua ”niiden palat” sovelletaan tuotteisiin, joiden yksikkönettopaino on vähintään 100 grammaa, tai samasta ensimmäisestä palasta peräisin oleviin tuotteisiin, jotka on leikattu yhdenmukaisiksi viipaleiksi ja pakattu yhdessä kokonaisnettopainoltaan vähintään 100 gramman pakkauksiin.
the expression “cuts thereof” applies to products with a net unit weight of at least 100 grams or to products cut into uniform slices which can be clearly identified as coming from the primary cut mentioned and which are packed together with a net overall weight of at least 100 grams.