Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
toimimme osastoittain.
(لم أدري أنها هبطت، يا (جون الملائكة منفصلين عن بعضهم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tämä lukitaan osastoittain.
انها مجزأة . لا يمكن إلا أن تغلق من أقسام.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aakkostettuina, osastoittain jaoteltuina.
ها هي بقية الاستمارات يا سيدي مرتبة حسب الحروف الأبجدية و كذلك بالقسم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tällainen oli israelilaisten liikkeellelähtö osastoittain; niin he lähtivät liikkeelle.
هذه رحلات بني اسرائيل باجنادهم حين ارتحلوا
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
muut israelilaiset asettukoot kukin omaan leiriinsä ja kukin lippunsa luo, osastoittain.
وينزل بنو اسرائيل كلّ في محلته وكلّ عند رايته باجنادهم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nämä olivat israelilaisten matkat, jotka he kulkivat egyptistä osastoittain mooseksen ja aaronin johdolla.
هذه رحلات بني اسرائيل الذين خرجوا من ارض مصر بجنودهم عن يد موسى وهرون.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
papit merkittiin sukuluetteloihin perhekunnittain ja leeviläisistä kaksikymmenvuotiaat ja sitä vanhemmat, palvelustehtäviensä mukaan, osastoittain,
وانتساب الكهنة حسب بيوت آبائهم واللاويين من ابن عشرين سنة فما فوق حسب حراساتهم واقسامهم
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sitten lähti ruubenin leirin lippukunta liikkeelle osastoittain, ja tätä osastoa johti elisur, sedeurin poika.
ثم ارتحلت راية محلّة رأوبين حسب اجنادهم وعلى جنده أليصور بن شديئور.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sitten lähti efraimin jälkeläisten leirin lippukunta liikkeelle osastoittain, ja tätä osastoa johti elisama, ammihudin poika.
ثم ارتحلت راية محلّة بني افرايم حسب اجنادهم وعلى جنده أليشمع بن عمّيهود.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
efraimin leirin lippukunta leiriytyköön länteen päin osastoittain, ja efraimin jälkeläisten päämiehenä olkoon elisama, ammihudin poika;
راية محلّة افرايم حسب اجنادهم الى الغرب. والرئيس لبني افرايم أليشمع بن عمّيهود.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ruubenin leirin katselmuksessa olleita on siis kaikkiaan sata viisikymmentäyksi tuhatta neljäsataa viisikymmentä miestä, osastoittain. he lähtekööt liikkeelle toisena joukkona.
جميع المعدودين لمحلة رأوبين مئة الف وواحد وخمسون الفا واربع مئة وخمسون باجنادهم. ويرتحلون ثانية
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etupuolelle, itään päin, leiriytyköön juudan leirin lippukunta osastoittain, ja juudan jälkeläisten päämiehenä olkoon nahson, amminadabin poika;
فالنازلون الى الشرق نحو الشروق راية محلّة يهوذا حسب اجنادهم. والرئيس لبني يهوذا نحشون بن عميناداب.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paitsi sukuluetteloihin merkityille miehenpuolille, kolmivuotiaille ja sitä vanhemmille, kaikille, jotka menivät herran temppeliin tekemään palvelusta, kunakin päivänä sen päivän palveluksen, hoitamaan tehtäviään, osastoittain.
فضلا عن انتساب ذكورهم من ابن ثلاث سنين فما فوق من كل داخل بيت الرب أمر كل يوم بيومه حسب خدمتهم في حراستهم حسب اقسامهم
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja ussialla oli sotajoukko, joka teki sotapalvelusta ja lähti sotaan osastoittain, sen lukumäärän mukaan, mikä heitä oli katselmuksessa, jonka kirjuri jegiel ja päällysmies maaseja olivat toimittaneet hananjan, kuninkaallisen päällikön, johdolla.
وكان لعزيا جيش من المقاتلين يخرجون للحرب احزابا حسب عدد احصائهم عن يد يعيئيل الكاتب ومعسيا العريف تحت يد حننيا واحد من رؤساء الملك.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
projektit ovat osastoitu.
أجل، المشاريع الأشد حظراً، يتم تقسيمها بالكامل.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :