Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
euroopan komissio hallinnoi tästä yli viidesosaa.
Повече от една пета от нея се ръководи от Европейската комисия.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komissio hallinnoi yhtä viidesosaa näistä eu:n varoista.
Комисията управлява самостоятелно една пета от тези европейски средства.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neljä viidesosaa euroopan unionin alueista on siis pääasiallisesti maa- ja metsätalouden käsissä.
Следователно селското и горско стопанство са основният фактор, който ръководи управлението на четири пети от европейските площи.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komissio puolestaan vastaa kahdesta viidesosasta omista oikeudenkäyntikuluistaan ja korvaa kaksi viidesosaa kantajan oikeudenkäyntikuluista.
Що се отнася до Комисията, то тя следва да понесе 2/5 от направените от нея съдебни разноски и 2/5 от съдебните разноски, направени от жалбоподателя.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
määräenemmistöllä tarkoitetaan yhteistyöhön osallistuvien jäsenvaltioiden edustajien äänten enemmistöä ja vähintään kolmea viidesosaa näiden valtioiden väestöstä.
Квалифицираното мнозинство се дефинира като мнозинството на гласовете на държавичленки, участвуващи в сътрудничеството и представляващо най-малко трипети от населението на тези държави.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
osittain käynyt rypäleen puristemehu, jonka todellinen alkoholipitoisuus on suurempi kuin yksi prosentti ja pienempi kuin kokonaisalkoholipitoisuuden kolme viidesosaa.
Частично ферментирала гроздова мъст, в която действителното алкохолно съдържание е по-високо от един обемен процент и по-ниско от три пети от общото алкохолно съдържание.
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
niinpä yli neljä viidesosaa niistä 21 000 päivästä, jotka tuomioistuimen henkilöstö kaikkiaan käyttää ammatilliseen kouluttautumiseen, koostuu kieliopinnoista.
Така от 21 000 дни за целия персонал, посветени на професионалното обучение, повече от 4/5 са за езиково обучение.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
käymistilassa oleva rypäleen puristemehu on rypäleen puristemehun käymistuote, jonka todellinen alkoholipitoisuus on suurempi kuin 1 tilavuusprosentti ja pienempi kuin kolme viidesosaa sen kokonaisalkoholipitoisuudesta.
Гроздовата мъст в процес на ферментация е продукт, получен от ферментацията на гроздова мъст с действително алкохолно съдържание по-високо от 1 об. %, но по-ниско от три пети от общото алкохолно съдържание по обем.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komission päätelmät olivat selvät: uhanalaisissa kannoissa ei näkynyt juuri elpymisen merkkejä, ja noin neljä viidesosaa kannoista alitti turvalliset biologiset rajat.
Заключенията бяха ясни: при „рисковите“ запаси се наблюдават слаби признаци на подобрение, като приблизително четири пети от запасите са под безопасното биологично равнище.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'käymistilassa olevalla rypäleen puristemehulla' tarkoitetaan rypäleen puristemehun käymistuotetta, jonka todellinen alkoholipitoisuus on suurempi kuin 1 tilavuusprosentti ja pienempi kuin kolme viidesosaa sen kokonaisalkoholipitoisuudesta.
„Гроздова мъст в процес на ферментация“ означава продукт, получен от ферментацията на гроздова мъст с действително алкохолно съдържание по-високо от 1 об. %, но по-ниско от три пети от общото ѝ алкохолно съдържание на обем.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4) komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan neljä viidesosaa sic – sociedade independente de comunicação, sa:n oikeudenkäyntikuluista.
4) Комисията понася направените от нея съдебни разноски и четири пети от съдебните разноски на sic — sociedade independente de comunicação, sa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.jos kahden vuoden kuluttua perustuslaista tehdyn sopimuksen muuttamisesta tehdyn sopimuksen allekirjoittamisesta neljä viidesosaa jäsenvaltioista on ratifioinutkyseisen sopimuksen ja yhdellä tai useammalla jäsenvaltiolla on ollut vaikeuksia ratifioinnissa, eurooppa-neuvosto ottaa asian käsiteltäväkseen.
ИЗПЪЛНЕНИЕ НА БЮДЖЕТА И ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neuvosto tekee ratkaisunsa määräenemmistöllä ja euroopan parlamentti jäsentensä enemmistöllä sekä kolmella viidesosalla annetuista äänistä.
Съветът действа с квалифицирано мнозинство, а Европейският парламент действа с мнозинство от съставляващите го членове и три пети от подадените гласове.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :