Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vedä tiedostoja tähän, tai käytä painiketta avaamaan tiedostonvalintaikkuna. jätä tyhjäksi lt; stdingt;: lle.
træk filer herhen eller brug knappen til at åbne en fildialog. efterlad tom for lt; stdingt;.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
napsauta tästä avataksesi luettelon parametrien arvoista. tässä voit lisätä, poistaa tai vaihtaa arvoja.
klik her for at åbne en list af parameterværdier. her kan du tilføje, fjerne og ændre dem.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jos valittu, festival käynnistyy ja tämä ääni ladataan kun kttsd- palvelinohjelma käynnistyy. valitse tämä kun ääni tarvitsee pitkän ajan latautuakseen festival- ohjelmaan (esimerkiksi multisyn- äänet). muutoin jätä tämä valitsematta.
hvis dette er markeret, vil festival blive startet og denne stemme vil blive indlæst når tekst- til- tale dæmonen (kttsd) bliver startet. markér hvis en stemme kræver lang tid for at blive indlæst i festival (for eksempel, multisyn- stemmer), lad det ellers være umarkeret.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.