Vous avez cherché: vanhurskautensa (Finnois - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Danish

Infos

Finnish

vanhurskautensa

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Danois

Infos

Finnois

herra on nähnyt hyväksi vanhurskautensa tähden tehdä lain suureksi ja ihanaksi.

Danois

for sin retfærds skyld vilde herren løfte loven til højhed og Ære.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

varallisuus ja rikkaus on hänen huoneessansa, ja hänen vanhurskautensa pysyy iankaikkisesti.

Danois

velstand og rigdom er i hans hus, hans retfærdighed varer evindelig.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

herra on tehnyt tiettäväksi pelastustekonsa, hän on ilmaissut vanhurskautensa pakanain silmien edessä.

Danois

sin frelse har herren gjort kendt, åbenbaret sin retfærd for folkenes Øjne;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

hän on runsaskätinen, hän antaa köyhille, hänen vanhurskautensa pysyy iankaikkisesti, hänen sarvensa kohoaa kunniassa.

Danois

til fattige deler han rundhåndet ud, hans retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans horn sig.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta herran armo pysyy iankaikkisesta iankaikkiseen niille, jotka häntä pelkäävät, ja hänen vanhurskautensa lasten lapsille,

Danois

men herrens miskundhed varer fra evighed og til evighed over dem, der frygter ham, og hans retfærd til børnenes børn

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

niinkuin kirjoitettu on: "hän sirottelee, hän antaa köyhille, hänen vanhurskautensa pysyy iankaikkisesti".

Danois

som der er skrevet: "han spredte ud, han gav de fattige, hans retfærdighed bliver til evig tid."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

ei yhtäkään hänen synneistänsä, jotka hän on tehnyt, muisteta; vanhurskautensa tähden, jota hän on noudattanut, hän saa elää.

Danois

ingen af alle de overtrædelser, han har øvet, skal tilregnes ham; i kraft af den retfærdighed, han øver, skal han leve.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

poika ei kanna isän syntivelkaa, eikä isä kanna pojan syntivelkaa. vanhurskaan ylitse on tuleva hänen vanhurskautensa, ja jumalattoman ylitse on tuleva hänen jumalattomuutensa.

Danois

den sjæl, der synder, den skal dø; søn skal ikke bære faders misgeming, ej heller fader søns. over den retfærdige skal hans retfærdighed komme, over den gudløse hans gudløshed.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja hän näki, ettei ollut yhtäkään miestä, ja hän ihmetteli, ettei kukaan astunut väliin. silloin hänen oma käsivartensa auttoi häntä, ja hänen vanhurskautensa häntä tuki.

Danois

han så, at der ingen var, og det undrede ham, at ingen greb ind. da kom hans arm ham til hjælp, hans retfærd, den stod ham bi;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

niin kuule taivaasta ja auta palvelijasi oikeuteensa; tee niin, että tuomitset syyllisen syylliseksi ja annat hänen tekojensa tulla hänen päänsä päälle, mutta julistat syyttömän syyttömäksi ja annat hänelle hänen vanhurskautensa mukaan.

Danois

så høre du det i himmelen og gøre det og dømme dine tjenere imellem, så du kender den skyldige skyldig og lader hans gerning komme over hans hoved og frikender den uskyldige og gør med ham efter hans uskyld!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja hän, joka antaa siemenen kylväjälle ja leivän ruuaksi, on antava teillekin ja enentävä kylvönne ja kasvattava teidän vanhurskautenne hedelmät,

Danois

men han, som giver "sædemanden sæd og brød til at spise," han vil også skænke og mangfoldiggøre eders udsæd og give eders retfærdigheds frugter vækst,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,762,910 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK