Vous avez cherché: herkkyysmäärityksen (Finnois - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Spanish

Infos

Finnish

herkkyysmäärityksen

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Espagnol

Infos

Finnois

jos mahdollista, fluorokinoloneja tulisi käyttää vain herkkyysmäärityksen perusteella.

Espagnol

siempre que sea posible las fluoroquinolonas deben ser usadas después de realizar un test de sensibilidad.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Finnois

2/ 64 jos mahdollista, fluorokinoloneja tulisi käyttää vain herkkyysmäärityksen perusteella.

Espagnol

2/ 66 cuando se use este producto se deben tener en cuenta las recomendaciones oficiales sobre el uso de antimicrobianos.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

eläimiä koskevat erityiset varotoimet koska trimetopriimi- sulfametoksatsolille resistenttien bakteerien esiintymisessä voi olla vaihteluja (aika, maantieteellinen sijainti), suositellaan bakteerinäytteen ottoa ja herkkyysmäärityksen tekoa.

Espagnol

precauciones especiales para su uso en animales debido a la probable variabilidad (temporal, geográfica) en la aparición de resistencia bacteriana al trimetoprim/ sulfametoxazol, se recomienda la realización de pruebas de sensibilidad y muestreo bacteriológico.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

herkkyysmääritys tehtiin käyttäen sekä modifoitua clsi: n (clinical and laboratory standards institute, aikaisemmin national committee for clinical laboratory standards (nccls)) m38- a - menetelmää (aspergillus- lajien osalta) että m27- a- menetelmää (candida- lajien osalta).

Espagnol

la prueba de sensibilidad se desarrolló de acuerdo a una modificación del método m38-a (para especies de aspergillus) y del método m27-a (para especies de candida) del clinical and laboratory standards institute (clsi, conocido anteriormente como national committee for clinical laboratory standards (nccls).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,200,842 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK