Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tavarankuljetusajoneuvojen korit
kaubaveokite kered
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tavarankuljetusajoneuvojen vuokraus kuljettajan kanssa
juhiga kaubaveokite rent
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tavarankuljetusajoneuvojen, pakettiautojen ja autojen varaosat
kaubaveokite, furgoonautode ja sõiduautode tagavaraosad
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
linja-autojen, ambulanssien ja tavarankuljetusajoneuvojen korit
bussikered, kiirabiautode kered ja kaubaveokite kered
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
raskaiden tavarankuljetusajoneuvojen nox-kokonaispäästöjen vähennysten hallinto hoidetaan ekopistejärjestelmän avulla.
raskete kaubaveokite nox heitmete kogumahtude vähendamist juhitakse vastavalt ökopunktide süsteemile.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-euro 6 -normit tulevat tavarankuljetusajoneuvojen osalta voimaan vuoden 2012 alusta.
-alates 2012. aastast kehtiksid veoautodele euro-vi normid;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tästä syystä toimintavaihtoehtoja harkittaessa huomioon otetaan ainoastaan skenaario, joka koskee raskaiden tavarankuljetusajoneuvojen sivulla olevaa näkökenttää.
seepärast arvestatakse strateegiliste variantide valikul üksnes stsenaariumi, mille kohaselt suurendatakse raskeveokite külgvaatevälja.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a) raskaiden tavarankuljetusajoneuvojen, jotka muuten käyttäisivät enintään 5 pistettä, kauttakulku ei kuulu siirtymäkauden pistejärjestelmän piiriin.
a) raskete kaubaveokite transiitvedude suhtes, mis muul juhul kasutaks ära kuni viis punkti, ei kehti punktidel põhinev üleminekusüsteem;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. ympäristöä säästävien raskaiden tavarankuljetusajoneuvojen käytön tukemiseksi kauttakulkuliikenteessä itävallan läpi sovelletaan seuraavia säännöksiä 1 päivästä tammikuuta 2004 31 päivään joulukuuta 2004:
2. soodustamaks keskkonnasõbralike raskete kaubaveokite kasutamist läbi austria kulgevas transiitliikluses, kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2004 kuni 31. detsembrini 2004 järgmisi sätteid:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(11) jälkiasennushankkeeseen olisi liityttävä toimenpiteitä, joilla pyritään lisäämään tietoisuutta raskaiden tavarankuljetusajoneuvojen kuolleisiin kulmiin liittyvistä vaaroista.
(11) peeglite paigaldamisega peaksid kaasnema meetmed, millega tõstetakse teadlikkust ohtudest, mis on seotud raskeveoki pimeala olemasoluga.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. kleines deutsches eckissä saksa voi rajoittaa itävaltalaisten raskaiden tavarankuljetusajoneuvojen suorittamien yhdensuuntaisten matkojen määrän 4 700 viikossa 30 päivään kesäkuuta 1995 saakka ja 2 350 viikossa 31 päivään joulukuuta 1996 saakka.
2. kleines deutsches eck'il võib saksamaa piirata austria raskete kaubaveokite ühesuunaliste sõitude arvu 4700-le nädalas kuni 30. detsembrini 1995 ja 2350-le nädalas kuni 31. detsembrini 1996.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(4) tämä toimi on perusteltu myös siksi, että on välttämätöntä suojella ympäristöä raskaiden tavarankuljetusajoneuvojen hyvin suuren määrän kauttakulun aiheuttaman saastumisen seurauksilta.
(4) meede on õigustatud ka vajaduse tõttu kaitsta keskkonda väga suure arvu raskeveokite läbisõidust tuleneva reostuse eest.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3.3 etsk haluaa kiinnittää huomiota tarkastuksiin liittyviin vastuukysymyksiin. vastuun henkilöautojen ja tavarankuljetusajoneuvojen turvallisuustarkastuksista tulisi luonnollisesti olla jäsenvaltioiden toimivaltaisilla viranomaisilla eikä aluksella, jolle kyseiset ajoneuvot lastataan.
3.3 emsk soovib kontrolli tulemustega liituvale vastutusele tähelepanu juhtida. on selge, et vastutus autode ja kaubaautode turvalisuse kontrolli eest peab lasuma vastavatel pädevatel riiklikel asutustel ning mitte laeval, kes sõidukid pärast peale võtab.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kaikissa yhteyksissä italiasta tai italiaan tai sellaisissa, joissa on kuljettu itävallan alueen kautta ja jatkettu matkaa saksassa, itävallassa rekisteröityjen raskaiden tavarankuljetusajoneuvojen on käytettävä erityisekopisteitä. niiden käyttö on merkittävä maksutositteeseen.
selliste austrias registreeritud raskete kaubaveokite puhul, mis sooritavad transiitvedusid itaaliasse või itaaliast või vedusid, mis kulgevad läbi austria ja jätkavad teekonda saksamaal, kasutatakse eriökopunkte. nende kasutamine registreeritakse maksetõendil.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. kun tavarankuljetusajoneuvojen kokonaiskanta, jonka jäsenvaltion odotetaan sisällyttävän tutkimukseen, on alle 25000 ajoneuvoa tai kun kansainväliseen liikennöintiin käytettävien ajoneuvojen kokonaiskanta on alle 3000 ajoneuvoa, tutkimuksen kattaman ajanjakson on oltava vähintään seitsemän viikkoa vuosineljännestä kohti.
2. kui liikmesriigi vaatlusesse kaasamiseks sobivate kaubaveomootorsõidukite koguhulk on alla 25000 sõiduki või kui rahvusvaheliste vedudega tegelevate sõidukite hulk on alla 3000 sõiduki, katab vaatlus kvartalis vähemalt seitse nädalat.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
edellä 8 artiklassa tarkoitetun siirtymävaiheen aikana sveitsi sitoutuu myös vuoden 1992 sopimuksen ii osaston mukaisesti saattamaan käyttöön vetoauton kanssa tapahtuvia yhdistettyjä kuljetuksia (tavarankuljetusajoneuvojen rautatiekuljetus), jotka ovat laadultaan ja hinnaltaan kilpailukykyisiä maantieliikenteen kanssa.
lisaks sellele kohustub Šveits artiklis 8 osutatud üleminekuajal kooskõlas 1992. aasta kokkuleppe ii jaotisega looma saatjaga kombineeritud vedude teenuse ("veerev kiirtee"), mis on kvaliteedi ja hinna poolest konkurentsivõimeline maanteetranspordiga.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent