Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kasvuhormonin riittämättömyydestä johtuva kasvun estyminen
παιδιά με ανεπάρκεια ανάπτυξης η οποία οφείλεται σε έλλειψη αυξητικής ορμόνης.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eurooppalaisen tutkimustoiminnan katsotaan kärsivän investointien riittämättömyydestä ja hajanaisuudesta.
Ηευρωpiαϊκήέρευναθεωρείταιότιpiάσχει αpiό ανεpiάρκειακαι διασpiοράεpiενδύσεων.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
olisi siis voitu puhua riittämättömyydestä tai vähyydestä mutta ei puuttumisesta.
Ο λόγος για τον οποίο η Ομάδα μου θέλησε να απορρίψει την αιτιολογική σκέψη Α είναι πολύ απλός.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kansalliset koordinaatioelimet joutuivat kärsimään muun muassa materiaalien myöhästymisistä ja riittämättömyydestä.
Τα εθνικά όργανα συντονισμού υπέφεραν ιδιαίτερα από τις καθυστερήσεις και από την ανεπάρκεια τεκμηρίωσης.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
komissio on tietoinen tämän avun riittämättömyydestä ja raphaël-ohjelman koko nelivuoti
Η Επιτροπή θα το εγκρίνει μόλις το στάδιο αυτό ολοκληρωθεί.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiedonannon mukaan komissio edellyttää tällaisissa tapauksissa todisteita markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä.
Στην ανακοίνωση καθορίζεται ότι το κράτο έλο piρέpiει, σε piαρόοια piερίpiτωση, να αpiοδείξει την ύpiαρξη ανεpiάρκεια τη αγο-ρά.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oikeusasiamies katsoi täten, että kantelijan väite neuvoston perustelujen riittämättömyydestä oli oikeutettu.
Συνεπώς, ο Διαμεσολαβητής κρίνει ότι ο καταγγέλλων ορθώς ισχυρίστηκε ότι η αιτιολογία του Συμβουλίου ήταν απρόσφορη.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiedonannossa selvitetään, että komissio edellyttää yleensä todisteita markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä ennen kuin se hyväksyy riskipääomatoimenpiteitä.
Η ανακοίνωση διευκρινίζει περαιτέρω ότι, σε γενικές γραμμές, η Επιτροπή θα απαιτήσει τεκμήρια για την αδυναμία της αγοράς πριν εγκρίνει μέτρα για παροχή επιχειρηματικών κεφαλαίων.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haluaisin myöntää, että huomattavien menoerien hylkääminen tilinpäätöksen yhteydessä johtuu osittain monimutkaisista hakemusmenettelyistä sekä valvonnan riittämättömyydestä jäsenvaltioissa.
Θα περιοριστώ σε μερικά κύρια σημεία που έχουν άμεση σχέση με τη δημοσιονομική έκθεση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komitea korostaa lentoyhtiöiden kehittämisen tarvetta kuluttajakeskeisillä markkinoilla ja katsoo lentokenttien kapasiteetin ja liikennehallinnon järjestelmien riittämättömyydestä aiheutuvien ongelmien ratkaisemisen välttämättömäksi.
Η πρόταση αυτή περιλαμβάνει ορισμένες από τις τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κυρίως αυτές που αφορούν την πρόβλεψη αξιολόγησης από ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arvioinnissa vastataan tilmtarkastustuornioislmmen varainhoitovuotta 1996200 koskevassa vuosikertomuksessa 1997 tehtyihin huomautuksiin erityisesti näkyvyyden puutteesta ja yhteisön tuen kohdentamisesta pkyrityksille sekä arvioinnin riittämättömyydestä.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επέμεινε, επίσης, στην ανάγκη καλύτερης στόχευσης των ενισχύσεων των διαρθρωτικών ταμείων προς τις mme .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaksi yhdessä toimivaa kilpailijaa esittävät, että tapauksessa ei ole kyse markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä, joka oikeuttaisi yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyvän palvelun.
Οι δύο από κοινού ενεργούντες ανταγωνιστές ισχυρίζονται ότι δεν υφίσταται ανεπάρκεια της αγοράς που να δικαιολογεί υπηρεσία γενικού οικονομικού συμφέροντος.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tämä vähentää eu:n talouden altistumista energian hintojen nousulle ja epävakaudelle, geopoliittisille riskeille sekä riskeille toimitusketjujen riittämättömyydestä maailmanlaajuisen kysynnän kasvaessa.
Η4piολιτική αυτή ελαττώνει εpiίση την έκθεση τη οικονοία τη ΕΕ σε αυξανόενε και ασταθεί ενεργειακέ τιέ, γεωpiολιτικού κινδύνου και κινδύνου piου σχετίζονται ε ανεpiαρκεί αλυσίδε ανεφοδιασού, οι οpiοίε δεν piορούν να ανταpiοκριθούν στην piαγκόσια αύξηση τη ζήτηση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tämän lisäksi se johtuu suurelta osin sellaisen välineistön sekä sellaisten infrastruktuurien ja palveluiden riittämättömyydestä, jotka tekisivät naisille mahdolliseksi perhe- ja työelämän yhteensovittamisen.
Όμως, εξαρτώνται επίσης σε μεγάλο βαθμό από την εξαιρετικά μεγάλη έλλειψη εξοπλισμών, υποδομών και υπηρεσιών που θα βοηθούσαν τις γυναίκες να συνδυάσουν την οικογενειακή με την επαγγελματική ζωή.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiedonannon perusteella enterprise capital funds -ohjelmassa kaavaillut riskipääomainvestoinnit, jotka ylittävät edellä mainitut enimmäismäärät, edellyttävät yhdistyneeltä kuningaskunnalta todisteita markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä.
Σύμφωνα με την ανακοίνωση, οι προτεινόμενες επενδύσεις επιχειρηματικών κεφαλαίων, στα πλαίσια του καθεστώτος Ταμείων Επιχειρηματικών Κεφαλαίων, που υπερβαίνουν τα προαναφερθέντα όρια θα έχρηζαν χορήγησης τεκμηρίων όσον αφορά την αδυναμία της αγοράς στο Ηνωμένο Βασίλειο.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiedonannon säännösten mukaisesti komissio on ilmoittanut yhdistyneelle kuningaskunnalle, että koska käsiteltävänä olevan tukiohjelman mukaisesti ehdotetut riskipääomasijoitukset ylittävät edellä mainitut tiedonannossa asetetut enimmäismäärät, yhdistyneen kuningaskunnan on esitettävä todisteet markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä.
Ευθυγραμμιζόμενη με τις διατάξεις της ανακοίνωσης, η Επιτροπή πληροφόρησε το Ηνωμένο Βασίλειο ότι ενόψει του γεγονότος ότι οι προτεινόμενες επενδύσεις σε κεφάλαια κινδύνου στα πλαίσια του παρόντος καθεστώτος υπερβαίνουν τα προαναφερθέντα όρια που καθόρισε η ανακοίνωση, το Ηνωμένο Βασίλειο θα πρέπει να χορηγήσει αποδείξεις αδυναμίας της αγοράς.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
107. tiedonannon säännösten mukaisesti komissio on ilmoittanut yhdistyneelle kuningaskunnalle, että koska käsiteltävänä olevan tukiohjelman mukaisesti ehdotetut riskipääomasijoitukset ylittävät edellä mainitut tiedonannossa asetetut enimmäismäärät, yhdistyneen kuningaskunnan on esitettävä todisteet markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä.
114. Τα προβλήματα πληροφόρησης που επισημάνθηκαν για την αγορά πίστης ισχύουν επίσης και για την αγορά ιδίων κεφαλαίων. Από την πλευρά της ζήτησης διακρίνονται συνήθως τρία θέματα, ήτοι ασυμμετρίες πληροφόρησης, κόστος πράξης και αντίληψη του κινδύνου και της απόδοσης.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
kuten ehkä tiedätte, dopingaineita ilmaantuu vapaille markkinoille niin tiuhaan tahtiin, että hyvin usein kun yksi aine on tunnistettu ja sen käyttö kielletty, uusia on jo tullut tilalle. tämä johtuu pelkästään byrokratiasta ja laboratorioiden riittämättömyydestä.
αΟπως ίσως γνωρίζετε, η κυκλοφορία στην ελεύθερη αγορά ουσιών που σχετίζονται με το ντόπινγκ γίνεται με τέτοιους γρήγορους ρυθμούς που, πολύ συχνά, όταν ανιχνεύεται και απαγορεύεται μία ουσία, μία καινούργια έχει εμφανισθεί, κι αυτό για λόγους καθαρά γραφειοκρατικούς, και καθαρά λόγους που έχουν να κάνουν με την ανεπάρκεια των εργαστηρίων.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
näin ollen, edelleen huomattavat taloudelliset menot huomioon ottaen, miten saadaan tähän tarvittavat varat, kun viranomaisten on leikattava talousarvioitaan, kun yritykset joutuvat kohtaamaan maailmanlaajuisen kilpailun ja kun kansat kärsivät ostovoiman riittämättömyydestä?
Επομένως, απέναντι σε αυτό το κόστος που παραμένει σημαντικό, πώς μπορούμε να κινητοποιήσουμε τους απαραίτητους πόρους όταν οι δημόσιες αρχές είναι υποχρεωμένες να μειώσουν τον προϋπολογισμό τους, όταν οι επιχειρήσεις αντιμετωπίζουν ανταγωνισμό παγκόσμιας διάστασης και όταν οι πληθυσμοί πλήττονται από την ανεπάρκεια της αγοραστικής τους δύναμης;
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
(41) tiedonannon säännösten mukaisesti invest northern ireland venture 2003 -tukiohjelman mukaisesti ehdotetut riskipääomasijoitukset, joiden määrä on 510000–1500000 englannin puntaa (750000–2200000 euroa), edellyttäisivät, että yhdistynyt kuningaskunta esittää todisteet markkinoiden toiminnan riittämättömyydestä.
(40) Η Επιτροπή εκτιμά, συνεπώς, ότι η απόφασή της σχετικά με το προαναφερθέν καθεστώς καλύπτει όλες τις προτεινόμενες στο πλαίσιο του καθεστώτος "invest northern ireland venture 2003" επενδύσεις που κυμαίνονται μεταξύ 250000 gbp (367000 ευρώ) και 510000 gbp (750000) ανά ενιαία επενδυτική δόση.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent