Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
-ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön (a6-0031/2004);
-έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων (a6-0031/2004),
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
Référence:
tämä oli tietenkin senaattori jessie helmsin ja senaatin ulkoasiainvaliokunnan työtä.
Αυτό είναι φυσικά έργο του γερουσιαστή jessie helms, μέλους της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων της Γερουσίας.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
patten osallistui ulkoasiainvaliokunnan sekä euroopan integraatiota käsittele vän valiokunnan kokouksiin.
Ο κ. patten παρυκολούθησε συνεδριάσεις της επιτροπής εξωτερικών υποθέσεων κσι της επιτροπής γιο την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jäsenvaltioiden ulkoasiainvaliokuntien puheenjohtajien ja ulkoasiainvaliokunnan sekä turvallisuusasiain ja aseidenriisunnan alivaliokunnan puheenjohtajistojen yhteinen kokous
Στρασβούργο 19 Ιουνίου κ. di roberto, πρέσβης, μόνιμος αντιπρόσωπος στην ΕΕ Εκπρόσωπος της προεδρίας για την Κύπρο κοινοβουλευτική επιτροπή ΕΕ-Τουρκίας κ. pisani, πρέσβης στην Τουρκία
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bjerregaard on ollut myös parlamentin ulkoasiainvaliokunnan, eurooppaasioita käsittelevän valiokunnan ja ympäristövaliokunnan jäsen.
Επιπλέον, υπήρξε μέλος των κοινοβουλευτικών επιτροπών εξωτερικών υποθέσεων, ευρωπαϊκών υποθέσεων και περιβάλλοντος.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
haluan pääasiassa toistaa sen, mitä olen ennenkin todennut ryhmäni puolesta ulkoasiainvaliokunnan suljettujen ovien kokouksessa.
Καταρχήν, θα ήθελα να επαναλάβω όσα είπα πριν εξ ονόματος της Ομάδας μου κατά τη διάρκεια της συνεδρίασης κεκλεισμένων των θυρών της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
-ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön ja budjettivaliokunnan lausunnon (a6-0032/2004);
-έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων και τη γνώμη της Επιτροπής Προϋπολογισμών (a6-0032/2004),
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
-ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön ja ulkoasiainvaliokunnan lausunnon (a6-0069/2004),
-έχοντας υπόψη τα αποτελέσματα της συνεδρίασης συνεννόησης της 25ης Νοεμβρίου 2004 με το Συμβούλιο,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
edustajainhuoneen ulkoasiainvaliokunnan puheenjohtaja. 0 espanjan parlamentin ja euroopan parlamentin välisen sekavaliokunnan puheenjohtaja ("19821985).
Πρόεδρος της Επιτροπής Εξωτερικών του Κογκρέσου, δ Αντιπρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (19861987).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
– ottaa huomioon perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunnan mietinnön sekä ulkoasiainvaliokunnan, kehitysyhteistyöva-
– έχοντα υpiόψη τι αpiόψει piου εξέφρασαν οι εκpiρόσωpiοι piεριφερειακών οργανώσεων, κοινωνικών εταίρων και σχηατισών τη κοινωνία των piολιτών σε δηόσια ακρόαση piου συγκλήθηκε στι 25 Νοεβρίου 2004,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,-ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön (a6-0086/2005),
-έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 23ηςΟκτωβρίου 2003 για ειρήνη και αξιοπρέπεια στη Μέση Ανατολή [4],
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
-ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,-ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön sekä kansainvälisen kaupan valiokunnan lausunnon (a6-0022/2004),
-έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 22ας Απριλίου 2004 για τα ανθρώπινα δικαιώματα στον κόσμο και τη σχετική πολιτική της ΕΕ [6],
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: