Vous avez cherché: tietojenkäsittelytekniikkaa (Finnois - Hongrois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Hungarian

Infos

Finnish

tietojenkäsittelytekniikkaa

Hungarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Hongrois

Infos

Finnois

yhteistä passitusjärjestelmää koskevat määräykset on tarpeen mukauttaa menetelmään, jossa sovelletaan sähköistä tietojenkäsittelytekniikkaa hyödyntävää menettelyä.

Hongrois

az egységes árutovábbítási rendszert hozzá kell igazítani az elektronikus adatfeldolgozási technológia felhasználásával történő eljárás alkalmazásának módszerével.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

vakiomenettelyssä passitusilmoitukset tehdään kirjallisten ilmoitusten sijasta tietojenkäsittelytekniikkaa käyttäen, ja tulliviranomaiset vaihtavat passitustietoja tietotekniikkaa ja tietoverkkoja käyttäen.

Hongrois

a szokásos eljárás szerint az árutovábbítási nyilatkozatokat adatfeldolgozási technika felhasználásával kell benyújtani írásos nyilatkozatok helyett, és az árutovábbítási adatok illetékes hatóságok közötti cseréje informatikai technológia és számítógépes hálózatok felhasználásával történik.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tietojenkäsittelytekniikkaa hyödyntäviin kokeiluohjelmiin, jotka on suunniteltu arvioimaan yksinkertaistettuja menettelyjä, tulliviranomaiset voivat yksinomaan ohjelmien toteuttamisen edellyttämän ajan vaatia seuraavia tietoja:

Hongrois

a lehetséges egyszerűsítések értékelésére tervezett, adatfeldolgozási eljárásokat használó kísérleti programok esetében a vámhatóságok a program végrehajtásához feltétlenül szükséges időtartamra eltekinthetnek a következő információk biztosításának megkövetelésétől:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

1. jos määrätoimipaikka soveltaa 2 jakson 7 alajakson säännöksiä, henkilölle voidaan myöntää valtuutetun vastaanottajan asema, jos tämä täyttää 373 artiklassa säädetyt edellytykset sekä yhteyksissään tulliviranomaisiin käyttää tietojenkäsittelytekniikkaa.

Hongrois

"408a. cikk(1) amennyiben a rendeltetési vámhivatal a 2. szakasz 7. alszakaszának rendelkezéseit alkalmazza, a személyeknek az engedélyezett címzett státuszt akkor lehet megadni, amennyiben a 373. cikkben foglalt feltételek teljesítése mellett adatfeldolgozási technikát alkalmaznak a vámhatósággal folytatott kommunikáció céljára.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

(6) jotta tulliviranomaiset ja taloudelliset toimijat hyötyisivät tietokoneavusteisesta passitusjärjestelmästä parhaalla mahdollisella tavalla, on aiheellista velvoittaa myös valtuutettu vastaanottaja vaihtamaan tietoja määrätoimipaikan kanssa tietojenkäsittelytekniikkaa käyttäen.

Hongrois

(6) a számítógépes árutovábbítási rendszer előnyeinek a vámhatóságok és a gazdasági szereplők szempontjából történő maximalizálása végett helyénvaló kiterjeszteni az engedélyezett címzettre is a rendeltetési vámhivatallal adatfeldolgozási technológia alkalmazása útján történő információcsere kötelezettségét.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

57. espanjan lainvalvontaviranomaiset jatkoivat edellisten vuosien tavoin ampuma-aseiden ja räjähteiden rikollista käsittelyä ja tietojenkäsittelytekniikan soveltamista aseiden ja räjähteiden valvontaan koskevien kurssien järjestämistä. nämä ovat säännöllisesti järjestettyjä seminaareja, joiden tavoitteena on kouluttaa asianomaisten virastojen viranomaisia ja päivittää heidän tietojaan kyseisten aiheiden osalta.

Hongrois

(57) a spanyol jogalkalmazó szervek továbbra is szerveztek tanfolyamokat a lőfegyverek és robbanóanyagok büntetőjogi kezeléséről és a számítógépes technikának a fegyverek és robbanóanyagok ellenőrzésére történő alkalmazásáról, úgy, mint az előző években. ezek rendszeres szemináriumok, amelyeket az érintett szervezetek tisztviselői tudásának az adott tárgykörben történő ismétlésének és aktualizálásának céljával szerveznek.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,996,930 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK