Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kreikaksi Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in greco Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
kreikan kielellä Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in greco Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ 2535/2001, άρθρο 5
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ 2535/2001, άρθρο 5,
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kreikaksi Έλεγχος αντιστοιχίας — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in greco Έλεγχος αντιστοιχίας — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-"baby beef" [Κανονισμός (ek) αριθ. 2234/2003]
-%quot%baby beef%quot% [Κανονισμός (ek) αριθ. 2234/2003]
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kreikaksi Δασμός 9,6 % — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in greco Δασμός 9,6 % — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kreikaksi Κατεψυγμένο βόειο κρέας [κανονισμός (ek) αριθ.
in greco Κατεψυγμένο βόειο κρέας [κανονισμός (ek) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kreikaksi Δασμός μειωμένος κατά 25 % [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in greco Δασμός μειωμένος κατά 25 % [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kreikaksi ‘baby beef’ [Κανονισμός (Εe) αριθ. 1219/2009]
in greco ‘baby beef’ [Κανονισμός (Εe) αριθ. 1219/2009]
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kreikaksi Κριθή παρέμβασης χωρίς εφαρμογή επιστροφής ή φόρου, κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in greco Κριθή παρέμβασης χωρίς εφαρμογή επιστροφής ή φόρου, κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
Référence:
-Ορεσίβιες φυλές [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1143/98], έτος εισαγωγής...
-Ορεσίβιες φυλές [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.], έτος εισαγωγής...
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kreikaksi Μαλακός σίτος παρέμβασης χωρίς εφαρμογή επιστροφής ή φόρου, κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in greco Μαλακός σίτος παρέμβασης χωρίς εφαρμογή επιστροφής ή φόρου, κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
kreikaksi Τελωνειακός δασμός κατ' ανώτατο όριο 6 % κατ' αξία [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in lingua greca Τελωνειακός δασμός κατ' ανώτατο όριο 6 % κατ' αξία [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-Κατεψυγμένο βόειο κρέας [κανονισμός (ek) αριθ. 780/2003] (υποποσόστωση ii)
-Κατεψυγμένο βόειο κρέας [κανονισμός (ek) αριθ. 780/2003] (υποποσόστωση i)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kreikaksi Μειωμένος δασμός μέχρι την ποσότητα που ορίζεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in greco Μειωμένος δασμός μέχρι την ποσότητα που ορίζεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kreikaksi Απαλλαγή από τον τελωνειακό δασμό έως την ποσότητα που αναγράφεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in greco Απαλλαγή από τον τελωνειακό δασμό έως την ποσότητα που αναγράφεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kreikaksi Μειωμένος δασμός σε 88 ευρώ ανά τόνο μέχρι την ποσότητα που ορίζεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in greco Μειωμένος δασμός σε 88 ευρώ ανά τόνο μέχρι την ποσότητα που ορίζεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kreikaksi Ζώντα βοοειδή με βάρος ζώντος που δεν υπερβαίνει τα 300 kg ανά κεφαλή, προς πάχυνση [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
in greco Ζώντα βοοειδή με βάρος ζώντος που δεν υπερβαίνει τα 300 kg ανά κεφαλή, προς πάχυνση [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
kreikaksi Ατελώς μέχρι την ποσότητα που ορίζεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [Κανονισμός (Εe) αριθ. 1274/2009]
in greco Ατελώς μέχρι την ποσότητα που ορίζεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού [Κανονισμός (Εe) αριθ. 1274/2009]
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-"Ποσόστωση αριθ.... (ζάχαρη παραχωρήσεων cxl: αριθ. 09.4323) -κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1159/2003"
-%quot%Ποσόστωση αριθ.... (ζάχαρη παραχωρήσεων cxl: αριθ. 09.4323) -κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1159/2003%quot%
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent