Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
suojattavan eurosetelitoiminnan keskeyttämismenettely poikkeuksellisissa olosuhteissa
procedūra aizsargātās darbības apturēšanai ārkārtas gadījumos
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
’turvatarkastuksella’ suojattavan eurosetelitoiminnan tarkastamista sen arvioimiseksi, ovatko turvajärjestelyt valmistuspaikalla turvallisuussääntöjen mukaisia; ja
“drošības pārbaude” ir aizsargātās darbības pārbaude, lai novērtētu, vai drošības procedūras ražošanas vietā atbilst drošības noteikumiem;
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jos ekp tekee päätöksen 14 artiklan nojalla, se poistaa valmistajan nimen, valmistuspaikan, suojattavan euroseteliaineiston ja suojattavan eurosetelitoiminnan rekisteristä.
ja ecb pieņem lēmumu saskaņā ar 14. pantu, tā ražotāja nosaukumu, ražotni, aizsargāto euro materiālu un aizsargāto darbību izdzēš no reģistra.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
valmistaja, jolla on väliaikainen hyväksyminen suojattavaa eurosetelitoimintaa varten jonkin suojattavan euroseteliaineiston osalta, voi saada luottamukselliset euroseteleiden valmistuseritelmät ja valmistella tämän suojattavan eurosetelitoiminnan harjoittamista.
ražotājs ar drošības pagaidu akreditāciju aizsargātai darbībai attiecībā uz aizsargāto euro materiālu var saņemt konfidenciālās euro banknošu ražošanas specifikācijas un sagatavoties šīs aizsargātās darbības veikšanai.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jos ekp tekee päätöksen 13 artiklan nojalla, se kirjaa toimenpiteen keston ja kaikki tilanteeseen liittyvät muutokset valmistajan nimen, valmistuspaikan, suojattavan euroseteliaineiston ja/tai suojattavan eurosetelitoiminnan osalta.
ja ecb pieņem lēmumu saskaņā ar 13. pantu, tā reģistrē pasākuma termiņu un visas statusa izmaiņas saistībā ar ražotāja nosaukumu, skarto ražotni un attiecīgo aizsargāto euro materiālu/aizsargāto darbību.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poikkeuksellisissa olosuhteissa, joissa turvatarkastusryhmä toteaa laiminlyönnin, jota se pitää niin vakavana, että euroseteleiden luotettavuus maksuvälineenä saattaisi vaarantua, ellei ryhdytä välittömiin toimenpiteisiin, turvatarkastusryhmä voi keskeyttää kyseisen suojattavan eurosetelitoiminnan välittömästi.
Ārkārtas gadījumos, ja drošības pārbaudes darba grupa konstatē noteikumu neievērošanas gadījumu, kuru tā uzskata par tik nopietnu, ka euro banknošu kā maksāšanas līdzekļa integritāte var tikt apdraudēta, ja vien netiks veikti tūlītēji pasākumi, drošības pārbaudes darba grupa var nekavējoties apturēt attiecīgo aizsargāto darbību.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ilmoitettava selkeästi, hakeeko valmistaja täysimääräistä vai väliaikaista hyväksymistä suojattavalle eurosetelitoiminnalle suojattavan euroseteliaineiston osalta.
nepārprotami jānorāda, vai ražotājs lūdz pilnu vai pagaidu drošības akreditāciju aizsargātām darbībām attiecībā uz aizsargātiem euro materiāliem.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :