Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
-kilpailulainsäädäntöä,
-normatīvie akti konkurences jomā,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
voimassa olevaa kilpailulainsäädäntöä on parannettava kilpailun valvonnan vahvistamiseksi.
uzlabot spēkā esošos konkurences tiesību aktus, lai pastiprinātu kontroli konkurences jomā.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oecd; euroopan yhteisön kilpailulainsäädäntöä ja -politiikkaa koskeva vertaisarviointi.
“konkurences tiesību aktu un politikas esao pārbaude eiropas kopienā”.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kilpailulainsäädäntöä ja sisämarkkinasäännöksiä sovelletaan urheiluun silloin, kun on kyse taloudellisesta toiminnasta.
ja tiek veikta saimnieciska darbība, uz sporta jomu attiecas konkurences tiesību akti un iekšējā tirgus noteikumi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kilpailulainsäädäntöä ja -politiikkaa koskevan koulutuksen kehittäminen hallinnon ja oikeuslaitoksen kaikilla tasoilla.
attīstīt konkurences tiesību un politikas apmācību visos pārvaldes un tiesu sistēmas līmeņos.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sen on kehitettävä kilpailulainsäädäntöä ja -politiikkaa koskevaa koulutusta hallinnon ja oikeuslaitoksen kaikilla tasoilla.
attīstīt konkurences tiesību un politikas apmācību visos pārvaldes un tiesu sistēmas līmeņos.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tämän vuoropuhelun käynnistäminen on erittäin ajankohtainen, sillä kiina on parhaillaan valmistelemassa täysimittaista kilpailulainsäädäntöä.
Šī dialoga sākums bija ļoti laicīgs, jo Ķīna ir uzsākusi konkurences tiesību izstrādi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se siirtää asian kyseessä olevan jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten käsiteltäväksi niin, että sovelletaan jäsenvaltion kansallista kilpailulainsäädäntöä.
tā nodod lietu attiecīgās dalībvalsts kompetentām iestādēm ar nolūku piemērot šīs valsts konkurences tiesības.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sekä muita lakeja tai säädöksiä, joiden sopimuspuolet kirjallisesti yhdessä sopivat olevan tässä sopimuksessa tarkoitettua kilpailulainsäädäntöä.
kā arī citi tiesību akti vai noteikumi, par kuriem puses kopīgi vienojas rakstiski kā par "konkurences tiesībām" šajā nolīgumā.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vaikka immateriaalioikeuksia koskevassa lainsäädännössä myönnetään yksinomaiset käyttöoikeudet, se ei merkitse sitä, ettei kilpailulainsäädäntöä voitaisi soveltaa immateriaalioikeuksiin.
tas, ka intelektuālā īpašuma tiesību akti piešķir ekskluzīvas izmantošanas tiesības, nenozīmē, ka intelektuālā īpašuma tiesības ir atbrīvotas no konkurences tiesību aktu ietekmes.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bosnia ja hertsegovinan on parannettava olemassa olevaa kilpailulainsäädäntöä vakautus- ja assosiaatiosopimuksen vaatimusten mukaisesti ja vahvistettava kilpailuneuvoston hallinnollisia valmiuksia.
pilnveidot spēkā esošos tiesību aktus konkurences ierobežojumu novēršanai atbilstoši stabilizācijas un asociācijas nolīguma prasībām un nostiprināt konkurences padomes administratīvās spējas.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ii) asianomaisten osapuolten esittämät huomautukset vastaavat italian esittämiä huomautuksia siitä, ettei yhteisön kilpailulainsäädäntöä ole rikottu;
ii) to piezīmes attiecībā uz ek konkurences tiesību normu nepārkāpšanu atbilst itālijas apgalvojumiem;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
b) se siirtää koko tapauksen tai osan siitä kyseessä olevan jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten käsiteltäväksi niin, että sovelletaan jäsenvaltion kansallista kilpailulainsäädäntöä.
b) nodod lietu vai tās daļu attiecīgās dalībvalsts kompetentajām iestādēm ar mērķi piemērot šīs valsts konkurences jomas tiesību aktus.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
[375] oecd; euroopan yhteisön kilpailulainsäädäntöä ja -politiikkaa koskeva vertaisarviointi.kansallisten kilpailuviranomaisten v. 2005 käynnistämät
[371] ziņojums ir pieejams esao tīmekļa vietnē http://www.oecd.org/dataoecd/7/41/35908641.pdf
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
toteavat sitoutuvansa harkitsemaan huolellisesti kummankin osapuolen tärkeitä etuja soveltaessaan euroopan yhteisön tai japanin kilpailulainsäädäntöä, jäljempänä "kummankin osapuolen kilpailulainsäädäntö", ja
ievĒrojot apņemšanos rūpīgi apsvērt katras puses intereses, piemērojot attiecīgi eiropas kopienas un japānas konkurences tiesību aktus (turpmāk – "katras puses konkurences tiesību akti"), un
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
setelihankinnan suuntaviivat on laadittu avoimen markkinatalouden ja vapaan kilpailun periaatteiden mukaisesti, voimavarojen tehokasta kohdentamista silmällä pitäen ja eu:n kilpailulainsäädäntöä noudattaen. menettelyn ta-
Ļoti mazas nominĀlvĒrtĪbas banknotesatsaucoties ierosinājumiem dažādos avotos, eurosistēma izpētīja ļoti mazas nominālvērtības – 1 un/vai 2 euro – banknošu ieviešanas pozitīvos un negatīvos aspektus.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"b) se siirtää koko tapauksen tai osan siitä kyseessä olevan jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten käsiteltäväksi niin, että sovelletaan jäsenvaltion kansallista kilpailulainsäädäntöä.";
%quot%b) tas pilnīgi vai daļēji attiecas uz attiecīgās dalībvalsts kompetentām varas iestādēm ar nolūku piemērot šīs valsts konkurences likumus.%quot%,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (joka toimii yhteisöjen tuomioistuimen yhteydessä) antaa tuomioita tietyissä asioissa, etenkin yksityishenkilöiden, yritysten ja eräiden organisaatioiden kanteissa sekä kilpailulainsäädäntöä koskevissa asioissa.
2003. gadā par ek tiesas priekšsēdētājutika ievēlēts vassilios skourisno grieķijas.pirmās instances tiesas priekšsēdētājs ir bo vesterdorf no dānijas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a) vaihtaa tietoja toteutettavina olevista täytäntöönpanotoimista tai ensisijaisista tavoitteista, jotka liittyvät kummankin osapuolen kilpailulainsäädäntöön;
a) apmainītos ar informāciju par to pašreizējiem izpildes centieniem un prioritātēm saistībā ar katras puses konkurences tiesību aktiem;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: