Vous avez cherché: viininvalmistukseen (Finnois - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Maltese

Infos

Finnish

viininvalmistukseen

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Maltais

Infos

Finnois

a) alaan, jolla viljellään viininvalmistukseen käytettäviä rypälelajikkeita:

Maltais

(a) l-arja ta'varjetajiet ta'għeneb għall-inbid, maqsuma aktar fi:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

7. viininvalmistukseen käytettäviksi rypälelajikkeiksi 19 artiklan 1 kohdan mukaan luokitellut viiniköynnökset:

Maltais

7. Żoni mħawla bi dwieli ta'varjetajiet ta'għeneb ta'l-inbid permezz ta'l-artikolu 19(1):

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

3. perustutkimuksissa on kerättävä seuraavat tiedot viininvalmistukseen käytettäviä rypälelajikkeita kasvavilta aloilta:

Maltais

3. matul l-istħarriġ bażiku, il-partikolaritajiet li ġejjin għandhom ikunu rekordjati għall-inħawi ta'dwieli ta'varjetajiet ta'għeneb ta'l-inbid:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

viininvalmistukseen käytettävien rypälelajikkeiden uudelleen varttaminen muihin kuin viininvalmistukseen käytettäviin rypälelajikkeisiin on kielletty samaan päivämäärään saakka.

Maltais

(b) dritt ta'tħawwil mill-ġdid, kif hemm referenza dwaru fl-artikolu 4; jew(ċ) dritt ta'tħawwil mogħti minn riserva, kif hemm referenza dwaru fl-artikolu 5 jew fl-artikolu 6(1) fil-każ ta'l-applikazzjoni ta'l-artikolu 5(8).

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

lajikkeet, jotka luokitellaan samanaikaisesti sekä viininvalmistukseen käytettäviksi että syötäviksi tarkoitetuiksi rypälelajikkeiksi kirjataan kyseisessä maantieteellisessä yksikössä vallitsevan käyttötavan mukaisesti.

Maltais

varjetajiet li huma klassifikati simultanjament bħala varjetajiet ta'għeneb għall-inbid u varjetajiet ta'għeneb tal-mejda għandhom ikunu rekordjati skond l-użu predominanti fil-grupp ġeografiku konċernat.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

viinin tuotantomahdollisuuksien kehityksen jatkuvan tarkastelun vuoksi on syytä vuosittaisin välitutkimuksin seurata viininvalmistukseen käytettävien rypälelajikkeiden viljelyaloilla raivauksessa, istutuksissa tai uudelleenistutuksissa tapahtuvia muutoksia,

Maltais

billi, sabiex jinżamm l-iżvilupp tal-potenzjal tal-produzzjoni ta'l-inbid taħt osservazzjoni kostanti, għandu jkun hemm stħarriġ annwali intermedjarju ta'kull tibdil permezz ta'tneħħija ta'l-għeruq, żergħa ġdida jew imħawla mill-ġdid fl-inħawi tad-dwieli ta'varjetajiet ta'għeneb għall-inbid;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

1. viininvalmistukseen käytettäviksi rypälelajikkeiksi 19 artiklan 1 kohdan nojalla luokiteltujen viiniköynnösten istuttaminen on kiellettyä 31 päivään heinäkuuta 2010 asti, jollei se perustu:

Maltais

4. is-sena ta'produzzjoni ta'l-inbid għall-prodotti koperti b'dan ir-regolament (minn hawn 'il quddiem msejjħa "is-sena ta'l-inbid") għandha tibda fl-1 ta'awissu kull sena u tispiċċa fil-31 ta'lulju tas-sena segwenti.titolu ii

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

3) korvataan liitteessä oleva taulukko 9 "viininvalmistukseen käytettävien viiniköynnöslajikkeiden luokittelu" tämän asetuksen liitteessä olevalla taulukolla.

Maltais

3. fl-anness, it-tabella 9 "il-klassifikazzjoni tal-varjetajiet ta'dwieli ta'l-għeneb għall-inbid" għandha tinbidel bit-tabella li qed tidher fl-anness isfel.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

2. asianomaisten jäsenvaltioiden on jaettava perustutkimusten mukaiset viininvalmistukseen käytettävien rypälelajikkeiden viljelyalat satoluokkiin, jotka perustuvat 1 kohdan mukaiseen keskimääräiseen hehtaarisatoon ja jotka vahvistetaan 8 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.

Maltais

2. l-istati membri konċernati għandhom jissuddividu l-inħawi ta'dwieli koltivati b'varjetajiet ta'għeneb għall-inbid kif rekordjati fl-istħarriġ bażiku fi klassifikazzjonijiet skond il-ħsad bażati skond il-ħsad medju għal kull ettaru li għalihom jirreferi l-paragrafu 1 u stabbiliti skond il-proċedura mniżżla fl-artikolu 8.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

yhteisön viinikaupan tilanteen ja kehityksen arvioimiseksi on tarpeen tehdä viinitiloilla kaikkia viininviljelyaloja koskeva perustutkimus kymmenen vuoden välein, sekä väliaikana pienemmät tilastotietojen keruut, jotka koskevat ainoastaan viininvalmistukseen käytettävien rypälelajikkeiden viljelyaloja,

Maltais

billi, sabiex issir stima tas-sitwazzjoni u żviluppi fis-suq tal-komunità fl-inbid, għandu jsir stħarriġ bażiku ta'statistika kull 10 snin li jkun ikopri l-inħawi totali ta'dwieli fl-oqsma ta'l-artijiet li jkabbru d-dwieli u, fost dan l-istħarriġ bażiku, stħarriġ iżgħar ta'statistika għandu jsir biss fuq inħawi ta'dwieli ta'varjetajiet ta'għeneb għall-inbid;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

tukea ei voida myöntää tavanomaiseen uudistamiseen, toisin sanoen saman viininvalmistukseen käytettävän rypälelajikkeen uudelleenistuttamiseen samalle lohkolle samaa viininviljelymenetelmää noudattaen viljelmillä, joilla viiniköynnökset ovat jo yli-ikäisiä.

Maltais

is-sostituzzjoni normali ta’ vinji, li jfisser it-tħawwil mill-ġdid tal-istess varjetà ta' għenba fuq l-istess raba’ u skont l-istess metodu ta’ tkabbir tad-dwieli, meta d-dwieli jkunu waslu fi tmiem il-ħajja naturali tagħhom għandha tkun eskluża mill-appoġġ.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

sellaisen lajikkeen rypäleistä, jonka sama hallintoyksikkö on luokitellut kuuluvaksi samanaikaisesti sekä viininvalmistukseen käytettävien rypäleiden lajikkeeseen että viinistä tislatun alkoholijuoman valmistukseen tarkoitettuihin lajikkeisiin, saatuja viinejä suoraan tislaamalla voidaan valmistaa ainoastaan tuotetta, jonka alkoholipitoisuus on vähintään 92 tilavuusprosenttia.

Maltais

prodott b'qawwa alkoħolika ta'92% vol. jew iktar biss jista'jinkiseb mid-distillazzjoni diretta ta'nbid miksub minn għeneb ta varjetajiet klassifikati f'unità amministrattiva speċifika bħala varjetajiet ta'għeneb għall-inbid kif ukoll bħala varjetajiet għall-produzzjoni ta'spirti ta'l-inbid.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

2. jos viini on valmistettu sellaisen lajikkeen rypäleistä, joka on luokiteltu kuuluvaksi samanaikaisesti sekä viininvalmistukseen käytettävien rypäleiden lajikkeisiin että muihin käyttötarkoituksiin tarkoitettuihin lajikkeisiin, kussakin hallintoyksikössä tavanomaisesti viiniytetty kokonaismäärä on seuraavien viinivuosien aikana keskimäärin viiniytetty määrä:

Maltais

2. fil-każ ta'nbid miksub minn għeneb ta'varjetajiet klassifikati bħala varjetajiet ta'għeneb ta'l-inbid kif ukoll bħala vajetajiet għal użi oħra, l-ammont kollu ta'nbid prodott normalment għandu għal kull unità amministrattiva tkun il-kwantità medja prodotta nromalment fis-snin ta'l-inbid:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

(3) osuutta, jota pidetään tavanomaisesti viiniytettynä, on eräillä alueilla muutettu sellaisten viinien osalta, jotka on valmistettu sellaisen lajikkeen rypäleistä, joka on luokiteltu samanaikaisesti sekä viininvalmistukseen käytettävien rypäleiden lajikkeeksi että alkuperämerkinnällä varustettujen viinistä tislattujen alkoholijuomien valmistukseen tarkoitetuksi lajikkeeksi kyseisillä alueilla tapahtuneen viinistä tislattujen alkoholijuomien tuotannon huomattavan vähenemisen huomioon ottamiseksi. muutos on kuitenkin rajoitettu kahteen viinivuoteen, sillä kyseisen järjestelmän toimintaa asianomaisilla alueilla aiotaan tutkia perusteellisesti.

Maltais

(3) dwar inbid magħmul minn għeneb ta'varjetà bi klassifikazzjoni doppja, bħala għeneb għall-inbid u għeneb għal produzzjoni ta'spirti distillati mill-inbid b’denominazzjoni ta'oriġini, il-kwantià ta'dak l-inbid li mhix meqjusa li hija magħmula b’mod normali għandha tkun adattata f’ċerti reġjuni u dan biex jittieħed kont tan-nuqqas sewwa fil-produzzjoni ta'spirti distillati mill-inbid f’dawk ir-reġjuni. iżda l-applikazzjoni ta'dak l-adattament għandha tkun tgħodd għal sentejn ta'l-inbid peress li huwa maħsub li jsir studju fil-fond dwar it-tħaddim ta'din is-sistema fir-reġjuni konċernati.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,659,367 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK