Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
trips-sopimuksen täytäntöönpanomääräysten rikkominen.
incumprimento das disposições de execução do trips.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komissiollakin on siihen asti aikaa tämän järjestelmän täytäntöönpanomääräysten esittämiseen.
deste modo, também a comissão disporá do tempo necessário para apresentar disposições de execução relativas ao referido sistema obrigatório.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
neuvoston pÄÄtÖs, tehty ... päivänä ...kuuta ...., yleisten täytäntöönpanomääräysten hyväksymisestä
decisÃo do conselho de que aprova disposições gerais de execução
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
työvaliokunta päättää jäsenen tai pääsihteerin pyynnöstä tämän työjärjestyksen ja sen täytäntöönpanomääräysten tulkinnasta.
a solicitação de um membro ou do secretário-geral, a mesa fixa a interpretação do regimento e das disposições de aplicação.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11.työvaliokunta päättää jäsenen tai pääsihteerin pyynnöstä tämän työjärjestyksenja sen täytäntöönpanomääräysten tulkinnasta.
11.a solicitação de um membro ou do secretário-geral, a mesa fixa a interpretaçãodo regimento e das disposições de aplicação.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viraston vahvistamien yleisten täytäntöönpanomääräysten nojalla yksinhuoltajiksi tunnustettujen vanhempien osalta loman pituus voi olla kaksinkertainen.
a duração desta licença pode ser duplicada para as famílias monoparentais, como tal reconhecidas segundo as disposições gerais de execução adoptadas pela agência.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
täytäntöönpanomääräysten yhteydessä on varmasti myös mahdollista määrittää näiden vaatimusten taso siten, että ei synny yksipuolisia ratkaisuja.
no âmbito das disposições de execução, será seguramente possível harmonizar também o nível dessas obrigações, de forma a que não surjam desequilíbrios unilaterais.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
täytäntöönpanomääräysten ja työvaliokunnan päätösten valmistelu taloudellisissa, organisatorisissa ja hallinnollisissa asioissa sekä jäseniä ja sijaisia koskevissa asioissa.
elaboração de projectos de normas e de decisões da mesa em matéria financeira, organizacional e administrativa, inclusivamente no que diz respeito aos membros e suplentes.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— että tällaisten täytäntöönpanomääräysten puuttuessa nämä menettelytavat aiheuttavat tai uhkaavat aiheuttaa toisen sopimuspuolen eduille tai jollekin sen kansalliselle elinkeinoalalle merkittävää vahinkoa,
— na ausência de tais disposições, essa prática prejudica ou ameaça prejudicar os interesses da outra parte ou é susceptível de causar um prejuízo importante à sua indústria nacional, a parte afectada pode tomar as medidas que considerar adequadas caso não tenha sido possível, através da realização de consultas, encontrar uma solução num prazo de trinta dias.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tämä merkitsisi rajoittavia liiketoimintatapoja, markkina-aseman väärin käyttöä ja sulautumia koskevien perussääntöjen ja tarvittavien täytäntöönpanomääräysten laatimista sekä antaisi yrityksille oikeuden viedä ongel-
não obstante, entre a comissão e a comissão japonesa do comércio leal realizam-se con tactos regulares — incluindo um encontro bilateral anual de alto nível e a notificação recíproca de casos que afectem os interesses importantes de cada uma das partes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sama pätee tarkistukseen, joka liittyy asiakirjoissa ja taloudellisessa tuessa noudatettavaan suhteellisuusperiaatteeseen. tarkistuksella annetaan koulutuksen ja kulttuurin pääosastolle mahdollisuus toimia oikeaksi katsomallaan tavalla täytäntöönpanomääräysten suhteen.
o mesmo se aplica no caso da alteração referente à “ proporcionalidade dos documentos e das ajudas ”, a qual concede à direcção-geral “ cultura e educação ” todas as possibilidades de actuar como entender correcto nas disposições de implementação.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sitoutuu pitämään voimassa liitteessä ii lueteltujen yleissopimusten ja pöytäkirjojen ratifioinnin ja tehokkaan täytäntöönpanon ja hyväksyy, että sen täytäntöönpanotoimia valvotaan ja tarkastellaan säännöllisesti niiden yleissopimusten ja pöytäkirjojen täytäntöönpanomääräysten mukaisesti, jotka se on ratifioinut.
a moldávia manter a ratificação e a aplicação efectiva dos pactos, convenções e protocolos enumerados no anexo ii e aceitar o acompanhamento e a revisão periódica dos resultados da sua aplicação em conformidade com as disposições de aplicação dos pactos, convenções e protocolos que ratificou.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
olemme kiitollisia neuvostolle, että se on omaksunut ta loudellisten ulkosuhteiden valiokunnan edustaman kan nan, että näiden täytäntöönpanomääräysten oikeudellisena perustana ovat 92-94 artiklat, joiden mukaan meitä on kuunneltava.
schwaiger gislação comunitária no domínio da concentração, da le gislação anti-trust, dos monopólios de estado e das ajudas de estado, que são agora o nosso tema.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
olemme kiitollisia neuvostolle, että se on omaksunut taloudellisten ulkosuhteiden valiokunnan edustaman kannan, että näiden täytäntöönpanomääräysten oikeudellisena perustana ovat 92-94 artiklat, joiden mukaan meitä on kuunneltava.
estamos gratos ao conselho por ter feito sua a posição que defendemos na comissão das relações económicas externas, segundo a qual a base jurídica para estas normas de execução será formada pelos artigos 92º a 94º, nos termos dos quais temos obrigatoriamente de ser consultados.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
— että tällaisten täytäntöönpanomääräysten puuttuessa nämä menettelytavat aiheuttavat tai uhkaavat aiheuttaa toisen sopimuspuolen eduille tai jollekin sen kansalliselle elinkeinoalalle merkittävää vahinkoa, voi haittaa kärsinyt osapuoli toteuttaa aiheelliset toimenpiteet, jos 30 päivän kuluessa ei neuvottelujen avulla ole päästy ratkaisuun.
— na ausência de tais disposições essa prática prejudica ou ameaça prejudicar os interesses da outra parte ou é susceptível de causar um prejuízo importante à sua indústria nacional, a parte afectada pode tomar as medidas que considerar adequadas caso não tenha sido possível, através da realização de consultas, encontrar uma solução num prazo de 30 dias.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.3.29 otettu seuraamusmenettely, jonka soveltamisalan ja täytäntöönpanomääräysten tarkistamista parlamentti nyt pyytää. parlamentti ko rostaa myös tarvetta parantaa petosten paljastamisjärjestelmää siten, että petokset paljastuisivat mahdollisimman varhaisessa vaiheessa, ja tarvetta tarkistaa alkuperään liittyvien perusteltujen epäilysten tapauksissa käytettävän ennakkovaroitusjärjestelmän so veltamisen ja täytäntöönpanon edellytyksiä.
funcionamento da união aduaneira uma nova abordagem em matéria de derrogações, generalizar a cumulação regional e aumentar a harmonização das regras, bem como ter mais em conta a situação especialmente vulnerável e insatisfatória dos países menos avançados.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :