Vous avez cherché: alentamispäätöksen (Finnois - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Romanian

Infos

Finnish

alentamispäätöksen

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Roumain

Infos

Finnois

a) osakkeisiin, jotka hankitaan pääoman alentamispäätöksen toteuttamiseksi tai 39 artiklassa tarkoitetuissa olosuhteissa;

Roumain

(a) acţiunilor achiziţionate prin punerea în aplicare a unei decizii de reducere a capitalului sau în împrejurările menţionate în art. 39;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

1. merkittyä osakepääomaa alennettaessa ainakin niillä velkojilla, joiden saatavat ovat syntyneet ennen alentamispäätöksen julkaisemista, on ainakin oikeus saada vakuus saamisilleen, jotka eivät ole erääntyneet ennen mainittua julkistamispäivää.

Roumain

(1) În cazul unei reduceri a capitalului subscris, cel puţin creditorii ale căror creanţe sunt anterioare publicării deciziei de reducere au cel puţin dreptul de a obţine o garanţie pentru creanţele care nu au devenit exigibile până la data publicării.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

1. merkittyä osakepääomaa alennettaessa ainakin niillä velkojilla, joiden saatavat ovat syntyneet ennen alentamispäätöksen julkaisemista, on ainakin oikeus saada vakuus saamisilleen, jotka eivät ole erääntyneet ennen mainittua julkistamispäivää. jäsenvaltioiden lainsäädännössä on säädettävä tämän oikeuden käyttämisen edellytyksistä. siinä ei saada poistaa tätä oikeutta, ellei velkojien suojana ole muita riittäviä takeita tai ne eivät ole yhtiön varat huomioon ottaen tarpeettomia.

Roumain

(1) În cazul unei reduceri a capitalului subscris, cel puţin creditorii ale căror creanţe sunt anterioare publicării deciziei de reducere au cel puţin dreptul de a obţine o garanţie pentru creanţele care nu au devenit exigibile până la data publicării. legislaţiile statelor membre stabilesc condiţiile de exercitare a acestui drept. ele nu elimină acest drept decât dacă creditorul posedă garanţii adecvate sau dacă acestea din urmă nu sunt necesare având în vedere patrimoniul societăţii.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,124,887 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK