Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
1. yhteisön kasvinjalostajanoikeudet voidaan siirtää yhdelle tai useammalle niihin oikeutetulle henkilölle.
(1) protecţia comunitară a soiurilor de plante poate fi transferată unuia sau mai multor succesorilor legali sau avânzi-cauză.
- jonka aikana kansalliset kasvinjalostajanoikeudet ovat olleet voimassa 2 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa,
- perioada pe parcursul căreia titlul/titlurile de protecţie naţională a soiurilor de plante au avut efect, în cazul prevăzut în alin. (2),
2. jos yhteisön kasvinjalostajanoikeudet on julistettu mitättömiksi, niillä ei katsota olleen alunperinkään tässä asetuksessa säädettyä lainvoimaa.
(2) dacă protecţia comunitară a soiurilor de plante este declarată nulă şi neavenită, se consideră că aceasta nu a avut, de la început, efectele prevăzute în prezentul regulament.
1. yhteisön kasvinjalostajanoikeudet ovat voimassa suojan myöntämistä seuraavan kahdennenkymmenennenviidennen kalenterivuoden loppuun tai viiniköynnösten ja puiden osalta kolmannenkymmenennen kalenterivuoden loppuun.
(1) durata protecţiei comunitare a soiurilor de plante este până la sfârşitul celui de-al 25-lea an calendaristici sau, în cazul soiurilor viticole şi arboricole, până la sfârşitul celui de-al 30-lea an calendaristic de după anul acordării protecţiei.
2. virasto epää tulevaa aikaa koskevat yhteisön kasvinjalostajanoikeudet omistajalta, jos omistaja saatuaan kehotuksen ja viraston vahvistamaan määräaikaan mennessä:
(2) oficiul poate retrage titularului protecţia comunitară a soiurilor de plante cu efect in futurum, dacă titularul, după ce a fost înştiinţat, şi într-un termen stabilit de oficiu:
1. kasvinjalostajanoikeudet antavat omistajalleen tai omistajilleen, jäljempänä `omistaja`, oikeuden toteuttaa 2 kohdassa luetellut toimet.
(1) protecţia comunitară a soiurilor de plante are ca scop să rezerve titularului sau titularilor săi, denumiţi în continuare "titular", dreptul de a îndeplini acţiunile prevăzute în alin. (2).
2. vuosimaksun maksupäivä on sen kalenterikuukauden viimeinen päivä, joka edeltää kalenterikuukautta, jonka aikana yhteisön kasvinjalostajanoikeudet on myönnetty ja jokaisena seuraavana vuotena vastaava päivä.
(2) data de plată a taxei anuale este ultima zi a lunii calendaristice care urmează după luna în cursul căreia a fost acordată protecţia comunitară a soiurilor de plante şi, în fiecare an consecutiv, în ziua corespunzătoare.
a) lajikkeisiin, jotka on olennaisesti johdettu lajikkeesta, jolle yhteisön kasvinjalostajanoikeudet on myönnetty, jos tämä jälkimmäinen lajike ei itse ole olennaisesti johdettu lajike,
(a) soiurilor esenţial derivate din soiul pentru care s-a acordat protecţia comunitară a soiurilor de plante, dacă acest soi nu este el însuşi un soi esenţial derivat;
järjestelmässä on myös täsmennettävä selvästi, kenelle yhteisön kasvinjalostajanoikeudet kuuluvat; tietyissä tapauksissa ne voivat kuulua yhden asemesta useammalle henkilölle; on säädettävä muodollisesta oikeudesta hakemuksen jättämiseen,
întrucât sistemul trebuie, de asemenea, să precizeze clar cine are dreptul la protecţia comunitară a soiurilor de plante; întrucât, în anumite cazuri, acesta ar putea aparţine mai multor persoane, şi nu uneia singure; întrucât trebuie reglementată împuternicirea formală pentru depunerea unei cereri;
edellä 94 ja 95 artiklassa tarkoitetut toimet vanhenevat kolmen vuoden kuluttua siitä päivästä alkaen, jona yhteisön kasvinjalostajanoikeudet lopullisesti myönnettiin ja jona omistaja sai tietää tuoteväärennösten tekemisestä ja sen tekijän henkilöllisyydestä, tai tämän tiedon puuttuessa, kolmenkymmenen vuoden kuluttua kyseisestä teosta.
acţiunile prevăzute în art. 94 şi 95 se prescriu în termen de trei ani de la data la care protecţia comunitară a soiurilor de plante a fost acordată şi de la data la care titularul a luat cunoştinţă de acţiunea şi de identitatea autorului contrafacerii, iar dacă nu a luat cunoştinţă de acestea, la treizeci de ani de la săvârşirea acţiunii în cauză.
1. jos yhteisön kasvinjalostajanoikeudet on myönnetty henkilölle, jolla ei ole 11 artiklan mukaista oikeutta niihin, oikeutettu henkilö voi, rajoittamatta muita jäsenvaltioiden lainsäädännön mukaisia oikeuksia tai toimia, vaatia yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien siirtämistä itselleen.
(1) dacă protecţia comunitară a soiurilor de plante a fost acordată unei persoane care nu este abilitată în acest scop în temeiul art. 11, persoana abilitată poate să ceară transferul profitului în temeiul protecţiei comunitare a soiurilor de plante, fără a aduce atingere oricăror altor drepturi şi acţiuni existente în temeiul legislaţiei statelor membre.
yhteisön kasvinjalostajanoikeudet eivät koske toimia, jotka liittyvät suojatun lajikkeen tai 13 artiklan 5 kohdan säännösten soveltamisalaan kuuluvan lajikkeen aineistoon, joka on luovutettu kolmansille omistajan toimesta tai hänen suostumuksellaan missä tahansa yhteisön paikassa, tai mainitusta aineistosta saatuun aineistoon, sikäli kuin nämä toimet:
protecţia comunitară a soiurilor de plante nu se extinde asupra actelor privind materialul aparţinând soiului protejat sau unui soi care intră sub incidenţa dispoziţiilor art. 13 alin. (5), care a fost cedat unor terţi de către titular sau cu consimţământul acestuia, oriunde în comunitate, sau privind materialul derivat din materialul menţionat anterior, cu condiţia ca aceste acte: