Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ja fariseusten ollessa koolla jeesus kysyi heiltä
Когда же собрались фарисеи, Иисус спросил их:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mutta oli mies, fariseusten joukosta, nimeltä nikodeemus, juutalaisten hallitusmiehiä.
Между фарисеями был некто, именем Никодим, один из начальниковИудейских.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mutta muutamat heistä menivät fariseusten luo ja puhuivat heille, mitä jeesus oli tehnyt.
А некоторые из них пошли к фарисеям и сказали им, что сделал Иисус.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja kun hän sapattina tuli erään fariseusten johtomiehen taloon aterialle, pitivät he häntä silmällä.
Случилось Ему в субботу придти в дом одного изначальников фарисейских вкусить хлеба, и они наблюдали заНим.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja jeesus sanoi heille: "varokaa ja kavahtakaa fariseusten ja saddukeusten hapatusta".
Иисус сказал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ja hän käski heitä sanoen: "varokaa ja kavahtakaa fariseusten hapatusta ja herodeksen hapatusta".
А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kuinka te ette käsitä, etten minä puhunut teille leivästä? vaan kavahtakaa fariseusten ja saddukeusten hapatusta."
как не разумеете, что не о хлебе сказал Я вам: берегитесь закваски фарисейской и саддукейской?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
niin palvelijat palasivat ylipappien ja fariseusten luo, ja nämä sanoivat heille: "miksi ette tuoneet häntä tänne?"
Итак служители возвратились к первосвященникам и фарисеям, и сии сказали им: для чего вы не привели Его?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kun fariseusten kirjanoppineet näkivät, että hän söi syntisten ja publikaanien kanssa, sanoivat he hänen opetuslapsilleen: "publikaanien ja syntistenkö kanssa hän syö?"
Книжники и фарисеи, увидев, что Он ест с мытарями и грешниками, говорили ученикам Его: как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mutta fariseusten lahkosta nousivat muutamat, jotka olivat tulleet uskoon, ja sanoivat: "heidät on ympärileikattava ja heitä on käskettävä noudattamaan mooseksen lakia".
Тогда восстали некоторые из фарисейской ереси уверовавшие и говорили, что должно обрезывать язычников и заповедывать соблюдать закон Моисеев.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ja johanneksen opetuslapset ja fariseukset pitivät paastoa. niin tultiin ja sanottiin hänelle: "johanneksen opetuslapset ja fariseusten opetuslapset paastoavat; miksi sinun opetuslapsesi eivät paastoa?"
Ученики Иоанновы и фарисейские постились. Приходят к Нему и говорят: почему ученики Иоанновы и фарисейскиепостятся, а Твои ученики не постятся?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent