Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hiljainen
Тихо
Dernière mise à jour : 2016-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& hiljainen:
& Тихий:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hyvin hiljainen
Очень тихо
Dernière mise à jour : 2016-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Äänenvoimakkuus pois/ hiljainen/ kova:
Звук выкл. / тихо/ громко
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paikkaus: hiljainen lataus tallennussijaintiin
Патч для загрузки в стандартное место сохранения.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hiljainen – toimii ilman ikkunoita ja vakiovirhevirtaa
« Тихий » режим — работать без окон и вывода ошибок
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
näytä edistyminen (vaikka ” hiljainen ” tila on käytössä)
Показывать ход выполнения (даже в тихом режиме)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maanjäristyksen jälkeen tuli tulta; mutta ei herra ollut tulessa. tulen jälkeen tuli hiljainen tuulen hyminä.
после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяниетихого ветра.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ottakaa minun ikeeni päällenne ja oppikaa minusta, sillä minä olen hiljainen ja nöyrä sydämeltä; niin te löydätte levon sielullenne.
возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja pojat kasvoivat suuriksi, ja eesausta tuli taitava metsästäjä, aron mies; jaakob sitä vastoin oli hiljainen mies, joka pysyi kotosalla.
Дети выросли, и стал Исав человеком искусным в звероловстве, человеком полей; а Иаков человеком кротким, живущим в шатрах.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
katso, nämä ovat ainoastaan hänen tekojensa äärten häämötystä, ja kuinka hiljainen onkaan kuiskaus, jonka hänestä kuulemme! mutta kuka käsittää hänen väkevyytensä jylinän?"
Вот, это части путей Его; и как мало мы слышали о Нем! А гром могущества Его кто может уразуметь?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aseta puheen äänenvoimakkuus. siirrä liukusäädintä vasemmalle hiljentääksesi ääntä ja oikealle lisätäksesi äänenvoimakkuutta. kaikki arvot alle 75 prosenttia on "hiljainen" ja kaikki enemmän kuin 125 prosenttia on "kova".
ÐÑомкоÑÑÑ ÑеÑи. ÐÑÑ, ÑÑо менÑÑе 75, ÑÑиÑаеÑÑÑ "мÑгким", а вÑÑ, ÑÑо болÑÑе 125, ÑÑиÑаеÑÑÑ "гÑомким".
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent