Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- se on kuin baabelin torni.
isto kao babelov toranj.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuuluisin niistä oli baabelin torni.
to je poznata kula babela. znaš li rezultat?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baabelin torni, kuolema ja paholainen.
vavilonska kula. smrt.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja jumalan viha laskeutui baabelin tornin ylle.
babel je naljutio boga.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koska olimme rakentaneet itsellemme sähköisen baabelin tornin.
jer smo izgradili elektronsku kulu vavilonsku.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
taas yksi puhe sellaisessa baabelin tornissa, että nimrodkin häpeäisi.
samo još jedan govor u kuli babilonskoj, tako bitan da bi ga se i nimrod postideo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ehkä olemme jo liian korkealla, kuin baabelin tornin rakentajat.
možda smo već previsoko.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voi, siion, pelastaudu, sinä, joka asut tytär baabelin luona!
ej sione, koji sedi kod kæeri vavilonske, izbavi se.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja nebukadnessar, baabelin kuningas, ryntäsi kaupunkiin, hänen palvelijainsa saartaessa sitä.
dodje i navuhodonosor, car vavilonski na grad kad ga sluge njegove opkolie.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baabelin virtain vierillä - siellä me istuimme ja itkimme, kun siionia muistelimme.
na vodama vavilonskim sedjasmo i plakasmo opominjuæi se siona.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niin minä annoin käskyn tuoda eteeni kaikki baabelin viisaat, että he ilmoittaisivat minulle unen selityksen.
znaci njegovi kako su veliki! i èudesa njegova kako su silna! carstvo je njegovo carstvo veèno, i vlast njegova od kolena do kolena.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: minä särjen baabelin kuninkaan ikeen.
ovako veli gospod nad vojskama bog izrailjev: slomih jaram cara vavilonskog.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ja baabelin kuningas antoi lyödä heidät kuoliaaksi riblassa hamatin maassa. ja niin juuda siirrettiin pois maastansa.
a car ih vavilonski pobi i pogubi u rivli u zemlji ematskoj. tako bi preseljen juda iz zemlje svoje.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja baabelin kuningas teurastutti sidkian pojat hänen silmiensä edessä, ja myöskin kaikki juudan ruhtinaat hän teurastutti riblassa.
i pokla car vavilonski sinove sedekijine na njegove oèi, i sve knezove judine pokla u rivli.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baabelin miehet tekivät itselleen sukkot-benotin, kuutin miehet tekivät neergalin, hamatin miehet asiman,
jer vavilonjani naèinie sokot-venotu, a huæani naèinie nergala, a emaæani naèinie asima;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
belsassarin, baabelin kuninkaan, ensimmäisenä hallitusvuotena daniel näki unen, päänsä näyn, vuoteessansa. sitten hän kirjoitti tämän unen.
prve godine valtasara, cara vavilonskog, usni danilo san i vide utvaru glave svoje na postelji; tada napisa san i pripovedi ukratko.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kun baabelin kuningas kuulee sanoman heistä, niin hänen kätensä herpoavat; ahdistus valtaa hänet, tuska, niinkuin synnyttäväisen.
car vavilonski kad èuje glas o njima, klonuæe mu ruke, tuga æe ga spopasti i bolovi kao porodilju.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sinä virität tämän pilkkalaulun baabelin kuninkaasta ja sanot: "kuinka on käskijästä tullut loppu, tullut loppu ahdistuksesta!
tada æe izvoditi ovu prièu o caru vavilonskom i reæi æe: kako nesta nastojnika, nesta danka?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hänen aikanaan nebukadnessar, baabelin kuningas, lähti liikkeelle, ja joojakim tuli hänen palvelijakseen. kolmen vuoden kuluttua tämä jälleen kapinoi häntä vastaan.
za njegovog vremena dodje navuhodonosor car vavilonski; i joakim mu bi sluga tri godine; potom odusta i odmetnu se od njega.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ihmislapsi, kirjoita muistiisi päivän nimi - juuri tämän päivän nimi: baabelin kuningas rynnistää jerusalemia vastaan juuri tänä päivänä.
sine èoveèji, zapii ime ovog dana, ovog istog dana; u taj dan dodje car vavilonski na jerusalim.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent