Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
toimintakäsikirja
operativni priročnik
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
toimintakäsikirja – rakenne ja sisältö
operativni priročnik – zgradba in vsebina
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lentotoiminnan harjoittajan on varmistettava, että toimintakäsikirja sisältää seuraavat tiedot:
operator zagotovi, da operativni priročnik vsebuje naslednje informacije:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lentotoiminnan harjoittajan on annettava operatiivisen henkilöstön käyttöön ja ohjeeksi luvun p mukainen toimintakäsikirja.
operator v skladu s poddelom p zagotovi operativni priročnik, namenjen uporabi in usmerjanju operativnega osebja.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lentotoiminnan harjoittajan on toimitettava viranomaiselle luvun p mukainen toimintakäsikirja sekä kaikki sen lisäykset ja muutokset.
operator mora v skladu s poddelom p organu zagotoviti en izvod operativnega priročnika in vse njegove dopolnitve ali spremembe.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toimintakäsikirja sisältää ohjeet ja tiedot, jotka operatiivisissa tehtävissä toimiva henkilökunta tarvitsee tehtäviensä suorittamiseksi;
priročniki vključujejo napotke in podatke, ki jih osebje potrebuje za izvajanje nalog;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ellei viranomainen muuta hyväksy tai kansallisessa lainsäädännössä toisin määrätä, lentotoiminnan harjoittajan on laadittava toimintakäsikirja englannin kielellä.
operator mora pripraviti operativni priročnik v angleškem jeziku, razen če drugače ne odobri organ ali predpiše nacionalna zakonodaja.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lennonvarmistuspalvelujen tarjoajan on tuotettava operatiivisissa tehtävissä toimivan henkilöstönsä käyttöön ja sen ohjeistukseksi tarjottavia palveluja käsittelevä toimintakäsikirja, jonka palveluntarjoaja pitää ajan tasalla.
izvajalec navigacijskih služb zračnega prometa zagotavlja in vodi posodobljene priročnike v zvezi z izvajanjem služb, ki so namenjeni uporabi in vodstvu osebja.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ensimmäinen ansiolentolupahakemus on jätettävä vähintään 90 päivää ennen aiotun toiminnan aloittamispäivää. toimintakäsikirja voidaan toimittaa myöhemmin, kuitenkin vähintään 60 päivää ennen aiotun toiminnan aloittamista.
vloga za prvo izdajo aoc mora biti oddana vsaj 90 dni pred datum začetka načrtovane operacije, kar pa ne velja za operativni priročnik, ki se lahko predloži kasneje, vendar najkasneje 60 dni pred datumom začetka načrtovane operacije.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voimassa oleva lentokäsikirja on mukana lentokoneessa, ellei viranomainen ole vahvistanut, että kohdan ops 1.1045 liitteen 1 osassa b tarkoitettu toimintakäsikirja sisältää tarvittavat tiedot kyseisestä lentokoneesta.
je na letalu veljaven letalski priročnik letala, razen če organ potrdi, da operativni priročnik, predpisan z ops 1.1045, dodatek 1, del b vsebuje ustrezne informacije za zadevno letalo.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) yhteisön toimintakäsikirjan merkitystä, jossa luetellaan kansalliset ja yhteisön yhteysviranomaiset, tahot, joilta voidaan saada asiantuntijalausuntoja tietyillä toiminta-aloilla, tiedot jäsenvaltioissa käytettävissä olevista voimavaroista sekä menettelyt ja järjestelyt, joilla nämä voimavarat saadaan käyttöön, millä parannetaan jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä;
(b) koristnost operativnega priročnika skupnosti, v katerem so za posamezne države in za skupnost navedene kontaktne točke, možnosti pridobitve strokovnega mnenja na nekaterih področjih posredovanja in registri virov, ki so na voljo v vsaki državi članici, ter postopki in dogovori, ki omogočajo razpolaganje s takšnimi viri, kar vse prispeva k boljšemu usklajevanju med državami članicami;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: