Vous avez cherché: eräpäivän muutos (Finnois - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Swedish

Infos

Finnish

eräpäivän muutos

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Suédois

Infos

Finnois

päivä

Suédois

dagtid

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

päiväksi

Suédois

dagar

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

päivä( ä)

Suédois

dag( ar)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

haq: n muutos lähtötilanteesta ajan

Suédois

haq förändring från utgångsvärdet

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Finnois

päivän alkuajan varmistus@ info: whatsthis

Suédois

validering av dagens början@ info: whatsthis

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

päivä (saapumisjärjestys)

Suédois

datum (ankomstordning) number of unsent messages

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

­ 12 kk n muutos (joulukuu­joulukuu) syys­syyskuu

Suédois

inflationstakt — årligt genomsnitt — december till december

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

päivämäärä - tai aikavirhe

Suédois

datum - eller tidfel

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

päivämäärä muokattu@ label

Suédois

Ändrad datum@ label

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mahan ph: n muutos ei vaikuta vorikonatsolin imeytymiseen.

Suédois

absorptionen av voriconazol påverkas inte av förändringar i magsäckens ph.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

toiseksi tämä ymp: n muutos ei voi rajoittua takuuhintojen alantamiseen ja niiden korvaamiseen suoralla tulotuella.

Suédois

för det andra , reformen av den gemensamma jordbrukspolitiken får inte inskränkas till sänkningar av garantipriser och kompensation för detta genom ett direkt produktivitetsstöd .

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

molemmissa tutkimuksissa tehokkuuden pääasiallisena mittari oli iop: n muutos hoidon ensimmäisten kuuden kuukauden aikana.

Suédois

i båda studierna var det huvudsakliga effektmåttet förändringen av det intraokulära trycket under behandlingens första sex månader.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Finnois

ymj: n muutosta on ohjattava saman periaatteen mukaisesti.

Suédois

Ändringen av den gemensamma organisation av marknaden bör vägledas av samma princip .

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

painon havaittiin vaikuttavan puhdistumaan ei- lineaarisesti siten, että 43%: n muutos painossa aiheutti 31– 34%: n muutoksen puhdistumassa.

Suédois

kroppsvikten påverkade clearance mindre än proportionellt, så att en 43- procentig förändring av kroppsvikten gav en 31 - till 34- procentig förändring av clearance.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

hbv dna- tasot < 400 kopiota/ ml ja vähintään 2 pisteen parannus knodellin nekroinflammatorisessa pisteytyksessä ilman knodellin fibroosin pisteytyksen huononemista, b vähintään 2 pisteen parannus knodellin nekroinflammatorisessa pisteytyksessä ilman knodellin fibroosin pisteytyksen huononemista, c hbv dna: n muutoksen mediaanit lähtötasosta heijastavat ainoastaan eroa lähtötason hbv dna: n ja määrityksen tunnistusrajan (limit of detection, lod) välillä, d alat- arvon normalisoitumista analysoitiin ainoastaan potilailta, joiden alat oli lähtötasossa yli normaalin ylärajan.

Suédois

* p- värde jämfört med adefovirdipivoxil < 0, 05, a fullständigt svar definierat som hbv- dna- nivå < 400 kopior/ ml och förbättring med minst 2 poäng på knodells nekroinflammationsskala utan försämring på knodells fibrosskala, b förbättring med minst 2 poäng på knodells nekroinflammationsskala utan försämring på knodells fibrosskala, c medianförändring av hbv- dna från baseline speglar endast skillnaden mellan hbv- dna vid baseline och analysens detektionsgräns (lod), d populationen som användes för analys av alat- normalisering inbegrep endast patienter med alat över uln vid baseline.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,778,651 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK