Vous avez cherché: loppukäyttäjätodistukset (Finnois - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Swedish

Infos

Finnish

loppukäyttäjätodistukset

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Suédois

Infos

Finnois

um on hyväksynyt vain korrektit loppukäyttäjätodistukset.

Suédois

ud har inte godkänt några inkorrekta slutanvändarintyg.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

takuulla. teidän täytyy kuitenkin järjestää loppukäyttäjätodistukset. - kuljetukset.

Suédois

ja, men du måste ordna intyg och transport för slutanvändaren.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

he helpottivat nimittäin aseiden myymistä epäluotettavan zimbabwen kautta, jonka viranomaiset taas hyväksyivät mielihyvin väärennetyt loppukäyttäjätodistukset.

Suédois

de förenklade försäljning genom det otillförlitliga zimbabwe, och detta land accepterade gärna förfalskade certifikat på slutanvändare .

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

toimintaohjelmassa kehotetaan hallituksia muun muassa valvomaan tämän tyyppisten aseiden tuotantoa ja myyntiä, ottamaan käyttöön pistoolien tunnistusmerkinnät niiden myynnin jälkeisen tunnistamisen helpottamiseksi, säätämään rangaistuksia laittomien aseiden tuotannosta ja hallussapidosta, tunnistamaan ja hävittämään ylijäämäaseet ja ottamaan käyttöön loppukäyttäjätodistukset vientiä ja kauttakulkua varten.

Suédois

i handlingsprogrammet anmodas regeringarna att kontrollera tillverkningen och försäljningen av den här typen av vapen , att märka pistoler för att underlätta spårningen av dem när de har sålts, att belägga tillverkning och innehav av olagliga vapen med straff , att spåra och förstöra vapenöverskott och att införa slutanvändarintyg för export och överföring bland andra åtgärder .

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

tavanomaisten aseiden viennin (coarm) työryhmä on käynyt yksityiskohtaisia keskusteluja edistääkseen käytännesääntöjen tarkistusta, jonka se päätti aloittaa joulukuussa 2003. tarkistus on ensimmäinen vuonna 1998 tapahtuneen käytännesääntöjen hyväksymisen jälkeen ja sen odotetaan lujittavan sääntöjä merkittävästi, koska tekstiin sisällytetään useita uusia seikkoja, kuten aseiden välitys, kauttakulku/kauttalaivaus, luvanvarainen tuotanto ulkomailla, ohjelmiston ja teknologian aineeton siirto, loppukäyttäjätodistukset ja kansalliset selvitykset. muiden seikkojen mahdollisesta sisällyttämisestä käydään parhaillaan keskusteluja. sääntöjen muuttamisesta oikeudellisesti sitovaksi välineeksi ei ole vielä päästy yhteisymmärrykseen.

Suédois

coarm-gruppen har fört ingående diskussioner för att föra arbetet framåt med den översyn av koden som den beslutade att genomföra i december 2003. Översynen, som är den första sedan koden antogs 1998, väntas leda till att koden kommer att förstärkas avsevärt genom att flera nya moment införs i texten, särskilt vapenförmedling, transitering/omlastning, licenstillverkning utomlands, immateriella överföringar av programvara och teknik, certifiering av slutanvändare och nationell rapportering. diskussioner pågår om att eventuellt införa andra moment. man har ännu inte enats om att omvandla koden till ett rättsligt bindande instrument.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,475,621 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK