Results for loppukäyttäjätodistukset translation from Finnish to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Swedish

Info

Finnish

loppukäyttäjätodistukset

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Swedish

Info

Finnish

um on hyväksynyt vain korrektit loppukäyttäjätodistukset.

Swedish

ud har inte godkänt några inkorrekta slutanvändarintyg.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

takuulla. teidän täytyy kuitenkin järjestää loppukäyttäjätodistukset. - kuljetukset.

Swedish

ja, men du måste ordna intyg och transport för slutanvändaren.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

he helpottivat nimittäin aseiden myymistä epäluotettavan zimbabwen kautta, jonka viranomaiset taas hyväksyivät mielihyvin väärennetyt loppukäyttäjätodistukset.

Swedish

de förenklade försäljning genom det otillförlitliga zimbabwe, och detta land accepterade gärna förfalskade certifikat på slutanvändare .

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

toimintaohjelmassa kehotetaan hallituksia muun muassa valvomaan tämän tyyppisten aseiden tuotantoa ja myyntiä, ottamaan käyttöön pistoolien tunnistusmerkinnät niiden myynnin jälkeisen tunnistamisen helpottamiseksi, säätämään rangaistuksia laittomien aseiden tuotannosta ja hallussapidosta, tunnistamaan ja hävittämään ylijäämäaseet ja ottamaan käyttöön loppukäyttäjätodistukset vientiä ja kauttakulkua varten.

Swedish

i handlingsprogrammet anmodas regeringarna att kontrollera tillverkningen och försäljningen av den här typen av vapen , att märka pistoler för att underlätta spårningen av dem när de har sålts, att belägga tillverkning och innehav av olagliga vapen med straff , att spåra och förstöra vapenöverskott och att införa slutanvändarintyg för export och överföring bland andra åtgärder .

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

tavanomaisten aseiden viennin (coarm) työryhmä on käynyt yksityiskohtaisia keskusteluja edistääkseen käytännesääntöjen tarkistusta, jonka se päätti aloittaa joulukuussa 2003. tarkistus on ensimmäinen vuonna 1998 tapahtuneen käytännesääntöjen hyväksymisen jälkeen ja sen odotetaan lujittavan sääntöjä merkittävästi, koska tekstiin sisällytetään useita uusia seikkoja, kuten aseiden välitys, kauttakulku/kauttalaivaus, luvanvarainen tuotanto ulkomailla, ohjelmiston ja teknologian aineeton siirto, loppukäyttäjätodistukset ja kansalliset selvitykset. muiden seikkojen mahdollisesta sisällyttämisestä käydään parhaillaan keskusteluja. sääntöjen muuttamisesta oikeudellisesti sitovaksi välineeksi ei ole vielä päästy yhteisymmärrykseen.

Swedish

coarm-gruppen har fört ingående diskussioner för att föra arbetet framåt med den översyn av koden som den beslutade att genomföra i december 2003. Översynen, som är den första sedan koden antogs 1998, väntas leda till att koden kommer att förstärkas avsevärt genom att flera nya moment införs i texten, särskilt vapenförmedling, transitering/omlastning, licenstillverkning utomlands, immateriella överföringar av programvara och teknik, certifiering av slutanvändare och nationell rapportering. diskussioner pågår om att eventuellt införa andra moment. man har ännu inte enats om att omvandla koden till ett rättsligt bindande instrument.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,741,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK