Vous avez cherché: nesteytystä (Finnois - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Czech

Infos

Finnish

nesteytystä

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Tchèque

Infos

Finnois

riittävää nesteytystä on ylläpidettävä.

Tchèque

měla by se udržovat adekvátní hydratace.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

riittävää ruumiinlämpötilaa ja nesteytystä tulee pitää yllä.

Tchèque

dále je nutné zajistit adekvátní tělesnou teplotu a přívod tekutin.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

potilaille on annettava nesteytystä ennen jodia sisältävän varjoaineen antamista.

Tchèque

pacienti musí být před podáním rehydratováni.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Finnois

liiallista nesteytystä on vältettävä potilailla, joilla on sydämen vajaatoiminnan riski.

Tchèque

u pacientů ohrožených rozvojem srdečního selhání je třeba zabránit převodnění.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

sen vuoksi munuaistoiminnan seurantaa hoidon alussa suositellaan samoin kuin potilaan riittävää nesteytystä.

Tchèque

z tohoto důvodu se na začátku léčby doporučuje monitorování renálních funkcí, stejně jako adekvátní hydratace pacienta.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

jos lääkkeen käyttöä ei voi välttää, eläimen tilaa on seurattava tarkoin ja eläimelle on annettava nesteytystä.

Tchèque

pokud se použití nelze vyhnout, je nutné léčbu těchto zvířat pečlivě sledovat a doplňovat tekutiny.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

molemmat potilaat otettiin sairaalahoitoon, ja he saivat ennalta ehkäisevästi probenesidiä suun kautta sekä tehokasta nesteytystä 3– 7 vuorokauden ajan.

Tchèque

oba pacienti byli hospitalizováni a dostali profylakticky perorální probenecid a byli intenzivně hydratováni po dobu 3 až 7 dní.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

potilaille, jotka saavat nelarabiinia ja joilla on tuumorilyysisyndrooman riski, suositellaan kliinisen käytännön mukaista iv- nesteytystä hyperurikemian estämiseksi.

Tchèque

doporučuje se, aby byli pacienti užívající nelarabin dostatečně intravenózně hydratováni v souladu se standardními lékařskými postupy ke zvládnutí hyperurikémie u pacientů s rizikem syndromu nádorové lýzy.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

34 vältä valmisteen käyttöä vakavasti kuivuneilla eläimillä tai eläimillä, joilla on liian alhainen verimäärä tai liian alhainen verenpaine ja jotka tarvitsevat tämän vuoksi suonensisäistä nesteytystä, koska tällaisissa tilanteissa on munuaisvaurion riski.

Tchèque

nepoužívat k léčbě silně dehydratovaných, hypovolemických nebo hypotenzních zvířat, která vyžadují parenterální rehydrataci, protože je zde potenciální riziko renální toxicity.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Finnois

rokotteen suojateho sairaalahoitoa ja/ tai sairaalassa annettavaa nesteytystä vaativaa vakavaa rotavirusgastroenteriittiä vastaan ja spesifinen rokoteteho kahden rotarix- annoksen jälkeen esitellään alla olevassa taulukossa:

Tchèque

protektivní účinnost vakciny proti závážné rotavirové gastroenteritidě vyžadující hospitalizaci a/ nebo rehydratační terapii v lékařském zařízení a typově specifická účinnost vakcíny po dvou dávkách rotarixu jsou uvedeny v následující tabulce:

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

atriancea saavien potilaiden verenkuvaa on seurattava säännöllisesti muutosten varalta, ja heille on annettava riittävästi nesteytystä, jos heillä on tuumorilyysisyndrooman riski (syöpäsolujen hajoamisesta seuraava komplikaatio).

Tchèque

pacienti, kteří jsou léčeni přípravkem atriance, by měli být pravidelně sledováni ohledně změn v krevním obrazu a měli by dostávat adekvátní hydrataci, jestliže jsou vystaveni riziku syndromu nádorové lýzy (komplikace v důsledku rozkladu nádorových buněk).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

nesteytys

Tchèque

zkapalnění

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,287,707 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK