Vous avez cherché: la chargée d’études (Français - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Greek

Infos

French

la chargée d’études

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

chargée d'études auprès de l'association «u bugnu corsu»

Grec

διδακτορική διατριβή)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ombudsman auprès d'abf (1956­1957). chargée d'études (1957­1970).

Grec

Διαμεσολαβητής της abf (Ενωσης Επαγγελματικής Κατάρτισης Εργατών) (1956-1957).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

1958-1960: chargée d'études à la cfp (com­pagnie française des pétroles).

Grec

1958-1960: μελετών Εταιρεία στη cfp Πετρελαί­

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

préparation de la charge d’amorçage

Grec

Προετοιμασία της γόμωσης ενισχυτικού εναύσματος

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

coûts à la charge d’eurostat:

Grec

Κόστος για την eurostat:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

capacité de la charge d'espace

Grec

χωρητικότητα φορτίου-χώρου

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

son action peut être retracée à travers le parcours d'une chargée d'études recrutée par les structures professionnelles.

Grec

Η πορεία μιας νέας ερευνήτριας, η οποία προσλήφθηκε από τις επαγγελματικές οργανώσεις, μας επιτρέπει να παρακολουθήσουμε την πορεία της έρευνας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

- fonctionnaire scientifique ou technique de haute qualification chargé d'études spécialisées.

Grec

- Μόνιμος επιστημονικός ή τεχνικός υπάλ­ληλος με υψηλή ειδίκευση επιφορτισμένος με ειδικευμένες μελέτες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

réduire la charge

Grec

μείωση φορτίου

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

répartition de la charge

Grec

κατανομή φορτίου/eurod

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

en % de la charge

Grec

ως % του φόρτου

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

pertes dues à la charge

Grec

απώλειες φορτίου

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

gestion de la charge énergétique

Grec

διαχείριση φορτίου

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

répartition de la charge utile.

Grec

την κατανομή του ωφέλιμου φορτίου.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

allègement de la charge administrative:

Grec

Μείωση της διοικητικής επιβάρυνσης:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

durée d'application de la charge

Grec

διάρκεια καταπόνησης

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

- fonctionnaire scientifique ou technique de très haute qualification appelé à conseiller l'institution ou chargé d'études du plus haut niveau

Grec

- Μδ*ν.ι.μος επιστημονικός ή τεχνικός υπάλ­ληλος με πολύ υψηλή ειδίκευση που κα·*· λεΓται να συμβούλευσε ι το όργανο ή είναι επιφορτισμένος με μελέτες ανω­τάτου επιπέδου

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

acétate : il n'y a pas d'études sur l'homme qui déterminent la charge métabolique maximale de l'acétate.

Grec

Δεν έχουν παρατηρηθεί τερατογενέσεις στα θηλαστικά.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

des groupes d'experts ont été chargés d'études financières et juridiques sur son éventuelle création ou sa mise en route, le cas échéant, à un stade ultérieur.

Grec

Μεταβιβάσατε τους επίσης τα συγχαρητήρια μας μαζί με τη λύπη μας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

dans ces études, la charge virale (le niveau de vih dans le sang du patient) était mesurée après 48 semaines.

Grec

Στις μελέτες αυτές μετρήθηκε το ιικό φορτίο (το επίπεδο hiv στο αίμα του ασθενούς) ύστερα από αγωγή 48 εβδομάδων.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,284,258 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK