Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
outre les constatations et hypothèses résumées cidessus (cf. également nickolaus, 2000, nickolaus, 2001 et weinert, 2000), les constatations de la recherche ati étaient des points de repère essentiels de cesétudes étant donné que, dans ce domaine et entre différents métiers d’apprentissage, il faut considérer qu’il existe des différences considérables euégard à des aspects cognitifs et motivationnels et que différentes étudesétablissent de considérables problèmes d’élèves cognitivement plus faiblesdans le cadre de la direction de leur propre action d’apprentissage.
für einen Überblick der im feld gewerblich-technischer berufsbildung erzielten forschungserträgen und desiderata sei für deutschland auf den bilanzierungsbeitragvon nickolaus, riedl, schelten (2005) verwiesen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :