Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la qualité en tant que "rédemption" ou panacée ne nous a jamais intéressés.
qualität als eine art „philosophie der erlösung", als allheilmittel, hat uns nie interessiert.
et ils sont gratuitement justifiés par sa grâce, par le moyen de la rédemption qui est en jésus christ.
und werden ohne verdienst gerecht aus seiner gnade durch die erlösung, so durch jesum christum geschehen ist,
en lui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés, selon la richesse de sa grâce,
an welchem wir haben die erlösung durch sein blut, die vergebung der sünden, nach dem reichtum seiner gnade,
l'homme est perverti et perdu; il lui faut donc la rédemption de dieu par le sang du sauveur.
ich zweifle nicht einen augenblick daran, daß unsere britischen kollegen sich schließlich dieser entscheidung beugen werden.
lorsque le bien est vendu, l'acheteur l'acquiert libre de tout droit de rédemption du débiteur.
dies wird durch die zivilsache berchtold (38) veranschaulicht : einem ungarischen grafen gehörten "freehold lands" in england.
ce droit valable en equity était rendu exécutoire par la "court of chancery" moyennant une action en rédemption.
anderenfalls sind sie gegenüber späteren käufern unwirksam.
rédemption immédiate obligatoire si t < 10 % et si l'annuité est inférieure à 1/80 des gains minimum lh
sofortige•obligatoridche abfindung bei t weniger als 10? und rente uon weniger als 1/80 des mindestlahns.
fait assez étrange, ces deux événements essentiels de la longue histoire des juifs, l'holocauste et la rédemption, se sont déroulés dans les années 40.
das wäre eine richtige, wichtige und dringliche entscheidung in unserem interesse und im interesse der ukrainer.
or, c`est par lui que vous êtes en jésus christ, lequel, de par dieu, a été fait pour nous sagesse, justice et sanctification et rédemption,
von ihm kommt auch ihr her in christo jesu, welcher uns gemacht ist von gott zur weisheit und zur gerechtigkeit und zur heiligung und zur erlösung,
israël, mets ton espoir en l`Éternel! car la miséricorde est auprès de l`Éternel, et la rédemption est auprès de lui en abondance.
israel, hoffe auf den herrn! denn bei dem herrn ist die gnade und viel erlösung bei ihm,
chrétiens, cher bruno gollnisch, nous n'oublions pas que la vierge marie était juive, que le christ est mort pour la rédemption du péché de tous les hommes et que nous avons tous enfoncé quelques clous sur la croix.
die politik betreffend die einwanderung, die staatsbürger schaft und das asylrecht müssen im alleinigen zuständigkeitsbereich der mitgliedstaaten verbleiben und dürfen nur gegenstand einstimmiger beschlüsse auf gemeinschaftsebene sein.
(physique ou mentale) degré 1 % à 19 % ; gratification payée (voir "rédemption") 20-100 % : pension hebdomadaire dont le niveau dépend du degré d'invalidité dité
s.tabelle ix - 1 rentensatz abhängig υσπτ erwerbsunfäghigkeitsgrad; bis 19?:pauschale (s.'ab.