Vous avez cherché: semblant (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

semblant

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

fais semblant que tu es moi.

Allemand

tue so als wärst du ich.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parce que beaucoup de gens font semblant

Allemand

da viele menschen sich verstellen

Dernière mise à jour : 2018-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il fit semblant de ne pas me connaître.

Allemand

er tat so, als kennte er mich nicht.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aussi, je fais semblant de savoir tout.

Allemand

t.ergebnisse, diskussion und vorlaeufige schlussfolgerung

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en réalité, c'est un faux-semblant.

Allemand

bei der vorbereitung eines solchen rates ist heute jedoch eine ganze menge public-relations-taktik erforderlich.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

m. rochester fit semblant d'être embarrassé.

Allemand

mr. rochester that, als sei er um eine antwort verlegen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

arrête de faire semblant de ne pas comprendre.

Allemand

hör auf so zu tun, als ob du nicht verstehen würdest.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu peux y aller, je ferai semblant de rien.

Allemand

du kannst hingehen, ich werde mir nichts anmerken lassen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tom faisait semblant de ne pas savoir la réponse.

Allemand

tom tat so als kenne er die antwort nicht.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je déteste que tu fasses semblant de ne pas me connaître.

Allemand

ich hasse es, wenn du so tust, als kenntest du mich nicht!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il s'agit pour l'instant d'un faux semblant.

Allemand

in dieser hinsicht gibt es noch genug für herrn debré beim rat auszufechten; nur, er soll bitte durchhalten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un paresseux est un homme qui ne fait pas semblant de travailler.

Allemand

ein faulpelz ist ein mensch, der nicht so tut, als würde er arbeiten.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en effet, tout semblant d'État a disparu dans cette zone.

Allemand

in diesem gebiet tritt nämlich inzwischen der staat als solcher überhaupt nicht mehr in erscheinung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dès lors, ne faisons pas semblant de rien face à ces problèmes difficiles.

Allemand

die vertreter der europäischen völker müssen endlich an der politischen beschlußfassung beteiligt werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mes amis d'enfance ont oublié mon anniversaire, ou ont fait semblant.

Allemand

meine freunde aus der kindheit hatten meinen geburtstag vergessen — oder taten so, als hätten sie ihn vergessen.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ceci nous semblant, en effet, conférer des pouvoirs excessifs à la commission.

Allemand

dadurch werden der kommission unserer ansicht nach zu viele befugnisse eingeräumt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cette phrase devrait donc être supprimée, la première phrase lui semblant suffisante.

Allemand

dieser satz sei daher zu streichen, der erste satz erscheine ihm ausreichend.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle a détruit jusqu'au moindre semblant de gouvernement ou de cohésion sociale.

Allemand

was die schutzklausel angeht, so ist sie unwirksam, da die chinesen oder die hersteller aus taiwan ihre preise senken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les raisons sont de nature tant économique qu'humaines, ces dernières semblant prépondérantes.

Allemand

die gründe dafür sind teils wirtschaftlicher, teils menschlicher art, wobei letztere zu überwiegen scheinen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l' union européenne a seulement fait semblant d' obéir à une logique de paix.

Allemand

die europäische union ist nur scheinbar einer logik des friedens gefolgt.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,723,225 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK