Demander à Google

Vous avez cherché: émise (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

 mise dans ta main puissante.

Anglais

put into your powerful hand.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

⠢   Mise en place dâ une plate-forme efficace pour sâ engager dans la formulation et la mise en Å uvre de politiques dâ enseignement supérieur en Afrique ;

Anglais

Build an effective platform for engaging in the formulation and implementation of higher education policies in Africa;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

Le 15 juillet, le Conseil de l’OCDE a approuvé La mise à jour2014 du modèle de convention fiscale de l’OCDE (la «mise à jour2014»).

Anglais

On July 15th, the OECD Council approved the 2014 Update to the OECD Model Tax Convention (the “2014 Update”).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

• Version PDF "Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur le gravelier (Erimystax x-punctatus) au Canada â€" Mise à jour" (2008-08-28) (410.42 KB)

Anglais

• PDF version of "COSEWIC assessment and update status report on the gravel chub Erimystax x punctatus in Canada" (2008-08-28) (544.62 KB)

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

• Version texte "Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur le gravelier (Erimystax x-punctatus) au Canada â€" Mise à jour" (2008-08-28) Obtenir Adobe Reader Personne(s)-ressource(s) Secrétariat du COSEPAC a/s Service canadien de la faune Environnement Canada Ottawa, ON K1A 0H3 Tel: 819-953-3215 Fax: 819-994-3684 Envoyer courriel

Anglais

• Text version of "COSEWIC assessment and update status report on the gravel chub Erimystax x punctatus in Canada" (2008-08-28) Get Adobe Reader Contact Person(s) COSEWIC Secretariat c/o Canadian Wildlife Service Environment Canada Ottawa, ON K1A 0H3 Tel: 819-953-3215 Fax: 819-994-3684 Send e-mail

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

Date Mises à jour 14 mar 2008 Programme des titres de compétences de l’industrie minière canadienne â€" Mise à jour 19 déc 2007 Mise à jour sur le projet des normes professionnelles canadiennes â€" Décembre 2007 09 oct 2007 Nouvelles du projet ; octobre 2007 30 avr 2007 Nouvelles du projet ; avril 2007

Anglais

Date Updates 14 Mar 2008 National Mining Credentials Program â€" Update 19 Dec 2007 National Occupational Standards Project Update â€" December 2007 09 Oct 2007 Project Update: October, 2007 30 Apr 2007 Project Update:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

COSEPAC, 2006 . Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur le saumon atlantique (Salmo salar) (populations de l’intérieur de la baie de Fundy) au Canada â€" Mise à jour.

Anglais

Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada. Ottawa. viii + 45 pp." (2001-11-06) (14.60 KB)

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

• Version texte "Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur l’hypogymnie maritime (Hypogymnia heterophylla) au Canada â€" Mise à jour" (2008-08-28) Obtenir Adobe Reader Personne(s)-ressource(s) Secrétariat du COSEPAC a/s Service canadien de la faune Environnement Canada Ottawa, ON K1A 0H3 Tel: 819-953-3215 Fax: 819-994-3684 Envoyer courriel

Anglais

• Text version of "COSEWIC assessment and update status report on the seaside bone Hypogymnia heterophylla in Canada" (2008-08-28) Get Adobe Reader Contact Person(s) COSEWIC Secretariat c/o Canadian Wildlife Service Environment Canada Ottawa, ON K1A 0H3 Tel: 819-953-3215 Fax: 819-994-3684 Send e-mail

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

◦ Archives Divulgation proactive Rapports de situation du COSEPAC Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur l’hypogymnie maritime (Hypogymnia heterophylla) au Canada â€" Mise à jour L’hypogymnie maritime (Hypogymnia heterophylla L. Pike) est un lichen foliacé de la famille des Parméliacées.

Anglais

◦ Archives Proactive Disclosure COSEWIC Status Reports COSEWIC assessment and update status report on the seaside bone Hypogymnia heterophylla in Canada Hypogymnia heterophylla L. Pike, seaside bone lichen, is a member of the lichen family Parmeliaceae.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

• Version PDF "Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur l’hypogymnie maritime (Hypogymnia heterophylla) au Canada â€" Mise à jour" (2008-08-28) (806.54 KB)

Anglais

• PDF version of "COSEWIC assessment and update status report on the seaside bone Hypogymnia heterophylla in Canada" (2008-08-28) (583.34 KB)

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

• Version texte "Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur la marmotte de l’île de Vancouver (Marmota vancouverensis) au Canada â€" Mise à jour" (2008-08-28) Obtenir Adobe Reader Personne(s)-ressource(s) Secrétariat du COSEPAC a/s Service canadien de la faune Environnement Canada Ottawa, ON K1A 0H3 Tel: 819-953-3215 Fax: 819-994-3684 Envoyer courriel

Anglais

• Text version of "COSEWIC assessment and update status report on the Vancouver Island Marmot (Marmota vancouverensis) in Canada" (2008-08-28) Get Adobe Reader Contact Person(s) COSEWIC Secretariat c/o Canadian Wildlife Service Environment Canada Ottawa, ON K1A 0H3 Tel: 819-953-3215 Fax: 819-994-3684 Send e-mail

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

◦ Archives Divulgation proactive Rapports de situation du COSEPAC Évaluation & Rapport de situation du COSEPAC sur la marmotte de l’île de Vancouver (Marmota vancouverensis) au Canada â€" Mise à jour La marmotte de l’île de Vancouver (Marmota vancouverensis) est un rongeur terricole vivant en colonies, parent de la marmotte des Rocheuses (M. caligata) et du M. Olympus.

Anglais

◦ Archives Proactive Disclosure COSEWIC Status Reports COSEWIC Assessment & Update Status Report on the Vancouver Island Marmot (Marmota vancouverensis) in Canada The Vancouver Island marmot (Marmota vancouverensis) is a colonial ground squirrel related to the hoary marmot M. caligata and Olympic marmot M. Olympus.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

• Version PDF "Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur la marmotte de l’île de Vancouver (Marmota vancouverensis) au Canada â€" Mise à jour" (2008-08-28) (798.93 KB)

Anglais

• PDF version of "COSEWIC assessment and update status report on the Vancouver Island Marmot (Marmota vancouverensis) in Canada" (2008-08-28) (812.28 KB)

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

◦ Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur la physe des fontaines de Banff (Physella johnsoni) au Canada â€" Mise à jour (2008)La physe des fontaines de Banff (Physella johnsoni [Clench, 1926]) est un petit gastéropode aquatique à coquille globulaire, spiralée vers la gauche (senestre) et mesurant jusqu’à 11 mm de longueur.

Anglais

◦ COSEWIC assessment and update status report on the Banff Springs Snail Physella johnsoni in Canada (2008)The Banff Springs Snail, Physella johnsoni (Clench, 1926), is a small, globe-shaped aquatic snail with a shell length up to 11 mm that coils to the left.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

◦ Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur la buse rouilleuse (Buteo regalis) au Canada â€" Mise à jour (2008)La Buse rouilleuse (Buteo regalis; anglais :

Anglais

◦ COSEWIC Assessment - Eastern Hog-nosed Snake (2008)Designated Special Concern in April 1997.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

◦ Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur l’hypogymnie maritime (Hypogymnia heterophylla) au Canada â€" Mise à jour (2008)L’hypogymnie maritime (Hypogymnia heterophylla L. Pike) est un lichen foliacé de la famille des Parméliacées.

Anglais

Lawrence populations (2008)Eastern Foxsnake â€" Carolinian population 

The species was considered a single unit and designated Threatened in April 1999 and May 2000.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

◦ Archives Divulgation proactive Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur le Tétras des armoises (Centrocercus urophasianus) de la sous-espèce phaios (Centrocercus urophasianus phaios) et la sous-espèce urophasianus (Centrocercus urophasianus urophasianus) au Canada â€" Mise à jour Mise à jour Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC

Anglais

◦ Archives Proactive Disclosure Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur le Tétras des armoises (Centrocercus urophasianus) de la sous-espèce phaios (Centrocercus urophasianus phaios) et la sous-espèce urophasianus (Centrocercus urophasianus urophasianus) au Canada â€" Mise à jour Mise à jour Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

◦ Archives Divulgation proactive Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur la couleuvre à nez plat (Heterodon platirhinos) au Canada â€" Mise à jour Mise à jour Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC

Anglais

◦ Archives Proactive Disclosure Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur la couleuvre à nez plat (Heterodon platirhinos) au Canada â€" Mise à jour Mise à jour Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

• Version PDF "Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur le smilax à feuilles rondes (population des plaines des Grands Lacs et population de l'Atlantique) (Smilax rotundifolia) de l'Atlantique au Canada â€" Mise à jour" (2008-08-28) (769.54 KB)

Anglais

• PDF version of "COSEWIC assessment and update status report on the round-leaved greenbrier (Great Lakes Plains and Atlantic population) Smilax rotundifolia in Canada" (2008-08-28) (721.74 KB)

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

◦ Archives Divulgation proactive Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur le spatulaire (Polyodon spathula) au Canada â€" Mise à jour Mise à jour Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC

Anglais

◦ Archives Proactive Disclosure Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur le spatulaire (Polyodon spathula) au Canada â€" Mise à jour Mise à jour Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK