Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bien chers,
dear friends,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bien chers amis,
dear friends,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bien chers tous et toutes
dear everyone,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bien chers membres,
dear members,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"chers conseillers, chers tous,
"committee members, ladies and gentlemen,
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bien chers frères et sœurs !
dear brothers and sisters!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ridez bien chers amis, c’est la vie !
ridez bien chers amis, c’est la vie !
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bien chers frères et sœurs dans le christ,
dearest brothers and sisters in christ,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eh bien, chers amis, je vais vous souhaiter bonsoir
well, friends, i must bid you good evening
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et bien, chers amis, nous savons tous que c'est le contraire qui s'est produit.
well, dear friends, we all know that the contrary is true.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"des paiements transfrontaliers plus simples et moins chers " tous les articles
meps debate report monday articles - all
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mes très chers, tous les aspects des changements nécessaires ont été soigneusement étudiés.
dear ones, all aspects of the necessary changes have been carefully studied.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eh bien, chers collègues, c'est une grande réussite pour ce parlement et pour nous tous qui travaillons ensemble.
well, colleagues on this side of the house, it is an enormous success for this parliament and all of us working together.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eh bien, chers maman et papa, je pense que c'est tout pour cette fois.
well dear mother & father i think this is all this time.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
«vivaldi s’est fait de mes amis intimes, pour me vendre des concertos bien chers.
29 august 1739: "vivaldi has made himself one of my intimate friends in order to sell me some concertos at a very high price.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
eh bien, chers députés comme je l'ai dit hier, les canadiens ne se laisseront pas intimider.
well, honourable members, as i said yesterday, canadians will never be intimidated.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
chers tous et toutes, nous ne finissons pas de vivre des événements (je laisse le mot sans adjectif).
my dearly beloved, we do not cease to experience events (i leave the word without an adjective).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si vous le voulez bien, chers collègues, par égard pour les victimes, nous allons marquer un court moment de silence.
if you would be so kind, ladies and gentlemen, we will now observe a minute ' s silence for the victims.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
remerciements bien chères collègues, bien chers collègues, il y a un an, nous avons arrêté ensemble un programme de travail biennal.
thanks dear colleagues, twelve months ago, we adopted a joint two-year work programme.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous savons très bien, chers collègues, nous avons vu dans cette assemblée ce que nous devons faire vis-à vis de la serbie.
we know very well, ladies and gentlemen, we have seen in this room, here, what we should do about serbia.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :