Vous avez cherché: dérougissent (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

dérougissent

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

dãƒâ©ficiences

Anglais

deficiencies

Dernière mise à jour : 2022-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dãƒâ©signãƒâ©es

Anglais

dãƒâ © signaƒa © es

Dernière mise à jour : 2014-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

lèvres et visage très rouges, qui rougissent facilement.

Anglais

very red lips and face, flushing easily.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vieilles cicatrices, qui rougissent, s’ouvrent et saignent.

Anglais

old scars redden, hurt, break open and bleed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils rougissent la peau et peuvent à long terme augmenter les risques de cancer de la peau.

Anglais

they are responsible for the short-term reddening of the skin and, in the long term, may promote skin cancer.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les effets secondaires connus rougissent les ondes de la température élevée parmi les gens très sensibles.

Anglais

known side effects are blushing and heat waves amongst very sensitive people.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

24 ma langue aussi tout le jour redira ta justice, car ils ont honte et rougissent, ceux qui cherchent mon malheur.

Anglais

24 and my tongue will talk of your righteous help all the day long, for they have been put to shame and disappointed who sought to do me hurt.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les pétales, de 3 à 5 mm de longueur, sont d’abord de couleur jaune, puis rougissent.

Anglais

the petals are 3-5 mm long and yellow, fading to red.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils seront confus, car ils commettent des abominations; ils ne rougissent pas, ils ne connaissent pas la honte.»

Anglais

‘peace, peace,’ they say, when there is no peace. are they ashamed of their loathsome conduct?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je demande pourquoi les députés à cette chambre rougissent lorsqu'ils ne devraient pas rougir et ne rougissent pas lorsqu'ils devraient le faire.

Anglais

i ask why it is that the house blushes when it ought not to blush and fails to blush when it should.

Dernière mise à jour : 2013-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aujourd'hui, les uns rougissent de lui, les autres le haïssent et le méprisent; ils essayent de le chasser des coeurs et de la société.

Anglais

today, some blush at him, while others hate him and scorn him. they try to chase him from hearts and from society.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

chauffer l'huile à feu vif dans une grande casserole, ajouter les écrevisses et les cuire jusqu'à ce qu'elles rougissent.

Anglais

heat the oil in a large saucepan over high heat, add the crayfish and cook until they turn red.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

15 ils seront confus, car ils commettent des abominations; ils ne rougissent pas, ils ne connaissent pas la honte; c'est pourquoi ils tomberont avec ceux qui tombent, ils seront renversés quand je les châtierai, dit l'Éternel.

Anglais

15 were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that i visit them they shall be cast down, saith the lord.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,149,693 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK