Vous avez cherché: désappointé (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

désappointé

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

vous avez désappointé

Anglais

you were taking a hit

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avions désappointé

Anglais

we had taken a hit

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il/elle a désappointé

Anglais

he/she/it was taking a hit

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il/elle avait désappointé

Anglais

he/she/it had taken a hit

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu'il/elle ait désappointé

Anglais

he/she/it had been taking a hit

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils/elles avaient désappointé

Anglais

they had taken a hit

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il/elle n' a pas désappointé

Anglais

he/she/it had not taken a hit

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

que nous n' ayons pas désappointé

Anglais

we will not have been taking a hit

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il avait l'air très désappointé.

Anglais

he wore an expression of great disappointment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il/elle n' aurait pas désappointé

Anglais

did he/she/it take a hit ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu'il/elle n' ait pas désappointé

Anglais

he/she/it will not have been taking a hit

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils/elles n' auront pas désappointé

Anglais

they had not been taking a hit

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

même si j’ai fini quatrième, je suis désappointé.

Anglais

even though i finished fourth, i’m disappointed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- moi aussi, madame, et vous me voyez très désappointé.

Anglais

"excuse me, did you intend to sail in the carnatic?" "yes, sir." "so did i, madam, and i am excessively disappointed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

cela avait désappointé de nombreux écologistes soutenant marina silva.

Anglais

this fact has disappointed many environmentalists and former supporters of silva.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il se retira de la vie publique, et mourut désappointé en 1836.

Anglais

he retired to private life, and died a disappointed man in 1836.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

désappointé, le 2 janvier 1974, je déclarais inacceptables les recommandations du comité.

Anglais

i was disappointed by these findings, and on january 2, 1974 i declared that the recommendations of the task force were unacceptable.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il se retira de la vie publique, et il mourut en homme désappointé en 1836.

Anglais

he retired to private life, and died a disappointed man in 1836.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la partie du document final consacrée aux questions commerciales a désappointé de nombreuses délégations.

Anglais

the summit outcome's section on trade had been a deep disappointment for many delegations.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

amèrement désappointé et contrarié, sosanowo commença alors à rechercher la sympathie de mochiko et de hayako.

Anglais

bitterly disappointed and estranged, this was when he started to go to mochiko and hayako in search of their sympathy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,324,406 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK