Vous avez cherché: en complément à mon mail précédent (Français - Anglais)

Français

Traduction

en complément à mon mail précédent

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

en complément

Anglais

complement

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en complément.

Anglais

exolaser.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en complément :

Anglais

in addition :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

en complément de

Anglais

in addition to

Dernière mise à jour : 2012-12-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

intégré en complément :

Anglais

additionally integrated:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en complément, on retrouve :

Anglais

additional consultation material includes:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en complément à mon mail d'hier merci de trouver ci-dessous plus de détails

Anglais

in addition to my previous email

Dernière mise à jour : 2022-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

suite à mon mail d'hier

Anglais

i'm following up on my email yesterday

Dernière mise à jour : 2020-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fourni en complément du mensuel.

Anglais

* supplied as a supplement to the monthly issue.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

' fourni en complément du trimestriel

Anglais

* supplied as a supplement to the quarterly issue

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en complément du message ci dessous

Anglais

in addition to the message below

Dernière mise à jour : 2025-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en complément de spl. 1 / spl. 2

Anglais

accessory for spl 1 / spl 2 anchor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

une nouvelle agence européenne en complément

Anglais

european agency to complement national ones

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

(en complément au tableau 5-2)

Anglais

(additional to table 5-2)

Dernière mise à jour : 2017-01-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

repond a mon mail

Anglais

give me feedback

Dernière mise à jour : 2020-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce mail annule et remplace le précédent email

Anglais

this email cancels and replaces the previous one

Dernière mise à jour : 2022-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en complément des renseignements fournis dans le rapport précédent, les centres suivants ont été créés:

Anglais

330. further to the information provided in the previous report, the following centres have been established:

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en complément des observations précédentes de mon groupe, je veux formuler quelques remarques.

Anglais

in addition to a few previous minor remarks made by my group, i would like to make a few observations.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pour des éclaircissements, vous pouvez m’écrire à mon mail:

Anglais

email:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

propyce ! t as eu mon mail ?????

Anglais

propyce ! t as eu mon mail ?????

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,693,888,871 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK