Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vous ne fâchez pas
you do not work over
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne vous fâchez pas !
don't get so annoyed!
Dernière mise à jour : 2021-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- ne vous fâchez pas, mes amis !
- don't be angry my friends !
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne vous fâchez pas, je plaisante...
don't get cross, i'm kidding...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je ne vous fâchez pas sans raison.
i don't get angry for no reason.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne vous fâchez pas, madame lulling.
there is no need to get angry, mrs lulling.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
ne vous fâchez pas, monsieur le président.
do not be upset, mr. president.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous vous fâchez et faire votre chemin à...
you get angry and make your way through...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne vous fâchez pas ou ne vous moquez pas de lui.
do not show anger or ridicule.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
vous vous fâchez car "le travail n'avance pas".
you get angry because "the work is not going well".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
par exemple, vous vous fâchez avec un ami et décidez de rompre.
for example, you get angry at your friend and decide to cut off the relationship.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ainsi, messieurs, vous ne vous fâchez pas quand paraissent de nouvelles lois.
on the contrary, you are aware that it is necessary to pass almost every year a larger or smaller number of new laws.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne te fâche pas /ne vous fâchez pas/ne vous mettez pas en colère
do not get angry
Dernière mise à jour : 2020-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est-ce que vous vous fâchez souvent ou rarement? quand et pourquoi?
do you get angry frequently or infrequently? when and why?
Dernière mise à jour : 2009-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- allons, ne vous fâchez pas, je m’en vais vous faire ses bottines.
"oh, don't be cross! i'll go and clean her boots."
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
«ne vous fâchez surtout pas contre les gens», a-t-elle demandé.
"please don't take your anger out on the people," she urged.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ne vous attendez pas à ce que les autres se rangent de votre avis et ne vous fâchez pas s’ils ne le font pas.
do not expect others to agree with your view, and do not become angry if they do not.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne vous fâchez pas, mon cher sorel, c’est plus fort que moi… À qui ferez-vous la cour?
do not be angry, my dear sorel, i cannot help it... to whom will you pay court?'
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lorsque vous vous fâchez et que vous vous apitoyez sur vous-mêmes, profitez de cette occasion pour essayer de comprendre l'esprit.
when you get angry and feel sorry for yourself, it is a great opportunity to understand the mind.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne vous fâchez pas, mon père, vous qui êtes honnête et sincère, car la lutte du bien contre ses ennemis a toujours été la raison pour laquelle nous sommes sur cette terre.
do not be upset, father, who are honest and candid, because the battle of good against its enemies has always been the reason for our presence in this world.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: