Vous avez cherché: finalement je vau (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

finalement je vau

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

mais finalement, je vole

Anglais

but finally i fly

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

finalement, je serai là :)

Anglais

finalement, je serai là :)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et finalement je suis heureux

Anglais

and i'll be, i'll be

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et finalement, je ne suis pas si mal

Anglais

when reland lives i do not die

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

finalement je doublai, bloquant leur vue.

Anglais

finally i managed to wriggle in front of the car, blocking his view.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

finalement, je n'étais pas malade.

Anglais

it turned out that i didn't have tb after all.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

finalement, je sais que je ne suis pas seul.

Anglais

at last i know i am not alone.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais, finalement, je suis arrive sain et sauf.

Anglais

but in the end, i came safe and sound.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

case 15: finalement je suis bon en dessin!

Anglais

case 15: finally, i’m good in drawing!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

finalement, je voudrais terminer par un souhait.

Anglais

lastly, i would like to end with a wish.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

finalement, je ne partage évidemment pas ce critère.

Anglais

obviously i do not share that view.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

et finalement, je règle la colorisation sur "80".

Anglais

and finally i put the coloration on "80".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

6967 finalement, je voudrais faire une remarque personnelle.

Anglais

937commissioner katz: if i did, i would give it you. i pulled it out last night.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

finalement, je pense ce soir aux victimes, aux sinistrés.

Anglais

finally, i am thinking this evening of the victims of this disaster.

Dernière mise à jour : 2013-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

finalement, je voudrais faire un commentaire sur la somalie.

Anglais

finally, i should like to say a word or two on somalia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

finalement, je tiens à faire deux observations extrêmement brèves.

Anglais

finally, i would like to make two very short comments.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

finalement, je m'interroge sur le statut de ce texte.

Anglais

lastly, i would wonder about the status of this text.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

finalement, je désire présenter mes sympathies à la famille graham.

Anglais

finally, i wish to express my sympathies to the graham family.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

finalement, je voudrais parler de la situation de la minorité ouïgoure.

Anglais

finally, i would like to speak about the situation of the uyghur minority.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

finalement, je n’avais rien de cassé. des bleus, sans plus.

Anglais

i was in agony and for the longest time couldn’t find the energy to move at all.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,163,068 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK