Vous avez cherché: gâchons (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

gâchons

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

nous ne gâchons pas

Anglais

we do not take for

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne la gâchons pas.

Anglais

let us not spoil it.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ne gâchons pas cette chance

Anglais

that opportunity should not be wasted.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne gâchons pas cette occasion.

Anglais

and we should not lose this opportunity.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous gâchons ses plans par notre égoïsme.

Anglais

we spoil his purposes by our selfishness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne gâchons pas ce potentiel pro-européen!

Anglais

let us not waste this pro-european potential!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

en perdant du temps, nous gâchons des opportunités.

Anglais

in wasting time, we are wasting opportunities.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ne gâchons pas cette occasion en simple rhétorique.

Anglais

let us not waste it on mere rhetoric.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de cette manière, nous gâchons beaucoup de temps.

Anglais

in this way, we waste a lot of time.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous gâchons ainsi 12 millions d’ euros par an.

Anglais

this wastes eur 12 million a year.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

et nous gâchons cette faculté incroyable en détruisant le monde.

Anglais

and we are abusing this great power we have to be wise stewards, and we're destroying the world.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les générations futures ne nous pardonneront pas si nous gâchons cette occasion.

Anglais

future generations will not forgive us if we squander that opportunity.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

comment le gâchons nous? et bien comment gâchons nous les choses en général?

Anglais

how do we spoil it? well how do we spoil anything?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons une occasion unique et historique de promouvoir le changement; ne la gâchons pas.

Anglais

this is a rare and historic opportunity to promote change; let us not waste it.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tiens, à propos de cuvée, ne gâchons pas notre plaisir et concédons que nous avons goûté

Anglais

on the main podium the belgo-anglo-moroccan, natacha atlas, served up a cocktail of oriental dance melodies.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est un fait que nous gâchons toujours tout par la nécessité où nous sommes d'agir vite.

Anglais

it is a fact that we always bungle everything through being forced to act in a hurry.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous voulons gagner le référendum sur maastricht, mais nous gâchons nousmêmes les chances d'y parvenir.

Anglais

we want to win the maastricht vote but now we are shooting ourselves in the foot.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

soyons aux côtés des tibétains sur le plan politique, mais ne gâchons pas le plaisir du sport à des centaines de millions de personnes.

Anglais

let us stand by the tibetans in political terms, but let us not ruin the joy of sport for hundreds of millions of people.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ne gâchons pas la précieuse occasion qui nous est donnée d'accomplir une tâche primordiale pour la sécurité de l'humanité.

Anglais

let us not squander this precious opportunity to accomplish a task so vital and crucial to the common security of humankind.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sachons saisir cette opportunité, et ne la gâchons pas aujourd'hui en paroles qui ne seraient pas suivies d'actes.

Anglais

let us seize the moment and let us not waste it today with just words and no action.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,422,299 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK