Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
on peut citer par exemple la fondation bénévole dirigeant le théâtre artishok et la société à responsabilité limitée théâtre comique et satirique b. ibragimov.
just two examples are the voluntary foundation running the artishok theatre and the limited liability association b.ibragimov theatre of satire and humour.
selon la rda, les combats entre les participants d’une part participer arthur arsibiev, ana anaev, ramazan utarbiev, hocine ibragimov.
according to the rda, fights among the participants on the one hand involved arthur arsibiev, ana anaev, ramazan utarbiev, hocine ibragimov.
nous nous sommes rendus à cette clinique dans le but de parler avec m. ibragimov et de faire comprendre au monde que cette grève de la faim s' est passée ici à strasbourg.
we went there to talk with mr ibragimov and to alert the world to the fact that this hunger strike took place here in strasbourg.
85. le 12 octobre 2006, f. ibragimov, m. kambarov et m. narbayev ont été condamnés respectivement à deux ans, deux ans et demi et deux ans de privation de liberté avec sursis.
85. on 12 october 2006, the court sentenced f. ibragimov to two years' and m. kambarov to two years' and six months' deprivation of liberty, while m. narbaev was given a two-year suspended sentence.
m. ibragimov a évidemment attiré l' attention sur le fait qu' il souhaitait que des organisations internationales et que des politiciens essayent de convaincre le président poutine d' arrêter la guerre en tchétchénie et de respecter les accords conclus entre la tchétchénie et la russie, et je souhaiterais vous faire part de son message.
mr ibragimov naturally drew attention to the fact that he wanted international organisations and politicians to try to convince president putin to put an end to the war in chechnya and to adhere to the agreements entered into between chechnya and russia, and i should like to convey this message of his.