Vous avez cherché: ismaélites (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

ismaélites

Anglais

ismailism

Dernière mise à jour : 2014-01-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il y a aussi 23 châteaux des haschischins ismaélites.

Anglais

there are also 23 castles from the ismaili assassins nearby as well.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

6 les tentes d’Édom, et les ismaélites, moab, et les hagaréniens,

Anglais

6 the tents of edom and the ishmaelites, moab and the hagrites,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

on y trouve aussi des minorités chiites, soufies et ismaélites non négligeables.

Anglais

there are also significant shi’a, sufi, and ismaili minorities.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

-les ennemis avaient des anneaux d'or, car ils étaient ismaélites.

Anglais

for they had gold earrings, because they were ishmaelites.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en genèse 39:1, nous lisons que ce sont les ismaélites qui le vendirent à potiphar.

Anglais

in chapter 39:1 we read that it was the ishmaelites who sold him to potiphar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

or la population se compose de différentes communautés islamiques comme les chaféites, les zaydites, les ismaélites et les baharas.

Anglais

however, the population is divided into different islamic communities such as the shafeis, the zaidis, the ismaili and the baharas.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

après avoir été vendu à des ismaélites, joseph fut emmené en egypte où il fut vendu à potiphar, riche officier de pharaon.

Anglais

arriving in egypt, joseph was sold as a slave to potiphar, ‘captain of the guard,’ or, as we would say today, the ‘chief of police.’ this officer of pharaoh was evidently a wealthy man and had many servants, probably all of them slaves.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

27 venez, vendons-le aux ismaélites et ne mettons pas la main sur lui, car il est notre frère, notre chair.

Anglais

27 come, let’s sell him to the ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother, our own flesh and blood.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

27 venez, vendons-le aux ismaélites, et ne mettons pas la main sur lui, car il est notre frère, notre chair.

Anglais

27 come, and let's sell him to the ishmaelites, and not let our hand be on him; for he is our brother, our flesh.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en plus d’avoir été vendu aux ismaélites, joseph fut emmené en egypte et vendu à potiphar, un officier de pharaon et un homme très puissant.

Anglais

upon his being sold to the ishmeelites, joseph was brought to egypt and sold to potiphar, an officer of pharaoh and a very wealthy man.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

27 vendons-le plutôt aux ismaélites. ne portons pas la main sur lui, car c'est notre frère, il est de même sang que nous.

Anglais

27 come, let's sell him to the ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother, our own flesh and blood."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

“joseph étant descendu en Égypte, potiphar (…) l’acquit des mains des ismaélites” (39,1).

Anglais

‘now joseph had been brought down to egypt, and potiphar (...) had bought him from the ishmaelites (...)’ (39:1).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

venez, vendons-le aux ismaélites, et ne mettons pas la main sur lui, car il est notre frère, notre chair. et ses frères l'écoutèrent.

Anglais

come, and let's sell him to the ishmaelites, and not let our hand be on him; for he is our brother, our flesh." his brothers listened to him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

1 on fit descendre joseph en Égypte; et potiphar, officier de pharaon, chef des gardes, Égyptien, l'acheta des ismaélites qui l'y avaient fait descendre.

Anglais

1 joseph was brought down to egypt. potiphar, an officer of pharaoh's, the captain of the guard, an egyptian, bought him from the hand of the ishmaelites that had brought him down there.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,062,667 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK