Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
j' eus aimé
i had loved
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j' eus rentabilisé
i had changed
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j' eus eu tu eus eu
you had had it coming
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je partirai/j' eus laissé
i will be leaving
Dernière mise à jour : 2024-02-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je partirai/j' eus laissé/je vais partir
i will be leaving
Dernière mise à jour : 2024-02-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
si j’ n’eus pas à m’plaindr’ de mon capitaine
is to be in the arms of someone who believes in me
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j`eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les anéantir.
i said therefore that i would pour out my indignation upon them in the desert, and would consume them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c' est une autre raison pour laquelle j' eus apprécié la présence des députés.
this is another reason why i would have welcomed the presence of members of parliament during that time.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
j' eus été surpris que m. piecyk ne souhaite pas prendre la parole pour trois minutes.
i would have been surprised if mr piecyk had not wanted to speak for three minutes!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
monsieur le président, j' eus été fort surpris que vous ne présidiez pas une nouvelle fois cette séance.
mr president, and i would have been very surprised if you had not been the one to chair this sitting again.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mais j`eus pour eux un regard de pitié et je ne les détruisis pas, je ne les exterminai pas dans le désert.
nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did i make an end of them in the wilderness.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
après que j`eus remis le contrat d`acquisition à baruc, fils de nérija, j`adressai cette prière à l`Éternel:
now when i had delivered the evidence of the purchase unto baruch the son of neriah, i prayed unto the lord, saying,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :