Vous avez cherché: je deteste faire du velo car cest fatigant (Français - Anglais)

Français

Traduction

je deteste faire du velo car cest fatigant

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

elle aime faire du velo

Anglais

she likes riding a bike

Dernière mise à jour : 2021-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j`aime faire du velo

Anglais

j`aime can ride a bike

Dernière mise à jour : 2016-01-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu aimes faire du velo

Anglais

you love cycling

Dernière mise à jour : 2017-05-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

jaime aussi faire du velo

Anglais

i also like cycling

Dernière mise à jour : 2018-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

autres façons de dire "faire du velo"

Anglais

other ways to say "spacious"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

elle some bien faire du roller, du footing, du velo

Anglais

jeremy likes sophie

Dernière mise à jour : 2019-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

faire du velo - un aperçu des différentes routes cyclables.

Anglais

biking - overview of the bike routes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'aime bien lire et faire de sport: faire du velo et faire le stretching.

Anglais

i like reading and doing sports: ride a bike and do the stretching.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

1 al reussi a trouver des muyens pour me sentir bien, je veux dire au travail . faire du bon travail, c'est bien, mais savoir yuc son travail est bien tait, c'est encore mieux. c'est pour cette raison yuc j'utilise des listes de verification pour la nlollldl'e tache . lorsque toules les cases scmt cochtes, je sais que je n'ai rien oublie . c'est ctonnant que j'aie reussi a avoir dr i'avancentent . a torce de me taurnrr les t~ouces, i'~ttjrais hien pu deve~rir dr plus en plus taineant.l-lais cela n'a y~js ete le cas . je deteste m'embcter, ;~ un point tel que je sttis nlerne pret a travailler . je trouvais toujours quelyue chose a faire . si la c,tfetiere etait briste, je la reparais . si quelclu'un taisait une plaintc, je redigeais une note de service, 1~uste l~uur le ~almer . et, -a marchait . jr ne , m ennuvais pas . chaque jour, le rcntrais ~3 la maison et je mc sent,u~ .~~iuslail, voici w~ truc yui marchait souvent . lorsyue j'inspectais un ap~areil, j' utilisais une approche positive et jr me dis~tis :

Anglais

actions as the fso he can do this by reading fs messages with critical rather than casual mterest . not all fs ~ncidents are investigated as thoroughly as they should be and leave some questions unanswered - the f50 should be able to ~dent~fy the shortcomings in the investigation and discuss the unasked and unanswered questions with squadron members . i am sure you could get a good sample of fliqht safety incident messages from across the communities which gave a sketchy appreciation of one aspect of the problem, but failed to touch on larger ~ssues, like supervis~on, training, personal d~scipline, etc discussion of the larger issues will lead to a better appreciabon of many aspects of risk management and this cannot help but rncrease a pilot's abiliry to make a sound ~udgement call . these could form the bas~s for my suggest+on, a dass on cnt~cal read~ng of fs ~nudent messages . the other ma 1 or cause factor, techni q ue, can also be

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,649,407,643 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK