Vous avez cherché: je dois te laisser (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

je dois te laisser

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

innsbruck, je dois te laisser.

Anglais

innsbruck, i must leave you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je devrais te laisser

Anglais

i should let you

Dernière mise à jour : 2020-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bisous ma chérie je dois te laisser

Anglais

kisses my darling i must let you

Dernière mise à jour : 2016-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je dois vous laisser continuer ...

Anglais

i must let you get on ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

jamais te laisser

Anglais

never leave you

Dernière mise à jour : 2019-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je dois te rappeler.

Anglais

i have to call you back.

Dernière mise à jour : 2019-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bon je dois te laisser, je dois aller travailler

Anglais

well i must leave you, i have to work

Dernière mise à jour : 2013-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je dois le laisser/je le laisserai

Anglais

i am to leave it

Dernière mise à jour : 2020-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de te laisser renouveler!

Anglais

renewed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je dois te faire venir

Anglais

i have to make you come

Dernière mise à jour : 2023-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je dois te demander pardon.

Anglais

i must ask your pardon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je dois te parler seul à seul.

Anglais

i have to talk to you alone.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je dois te féliciter pour ton succès.

Anglais

i congratulate you on your success.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ici, je dois te présenter la latérite.

Anglais

here, i must introduce to you the laterite.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu dois te battre

Anglais

you've got to fight

Dernière mise à jour : 2019-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je dois te parler seule à seule.

Anglais

i have to talk to you alone.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sujet: je me demande si je dois laisser ce genre de

Anglais

subject: remember the innocent.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il y a une chose que je dois te dire.

Anglais

there's one thing i must tell you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que je dois te faire un plan ?

Anglais

shall i draw a map for you?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je te laisse partir.

Anglais

i'm letting you go.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,012,339 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK