Vous avez cherché: je le ferais volontier (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

je le ferais volontier

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je le ferais

Anglais

i would i will

Dernière mise à jour : 2023-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

oui je le ferais

Anglais

when

Dernière mise à jour : 2022-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je le ferais encore.

Anglais

je le ferais encore.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je le ferais volontiers mais je ne le peux pas.

Anglais

i would gladly do so, but i am not allowed to.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si on me le demandait je le ferais très volontiers.

Anglais

that does not seem to be the case in count 3.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je le ferai.

Anglais

i shall do so.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bon je le ferai...

Anglais

we wish you...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

oui, je le ferai.

Anglais

yes, i will.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je le ferai volontiers.

Anglais

and i am happy to do so.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

merci, je le ferai.

Anglais

thank you, i will do that.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si je pouvais faire une déclaration à ce sujet, je le ferais volontiers.

Anglais

so that is what i will do now.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si vous m’autorisez à prendre congé dès à présent, je le ferais volontiers.

Anglais

if you will permit me to take my leave now, i shall gladly do so.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

chers concitoyens, je le ferais si volontiers différemment, mais bruxelles m' en empêche!

Anglais

'my dear fellow-citizens, i would far rather do it another way, but brussels will not let me!'

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je le ferai volontiers avec le temps.

Anglais

i will happily do that in the fullness of time.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je le ferai volontiers, monsieur le président.

Anglais

i will willingly do that, mr president.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ajoute pour mme van dijk que je le ferais volontiers, mais qu'il faudrait alors davantage de temps.

Anglais

there remain a few weak spots and achilles' heels, that is plain and clear, such as cabotage, we have already pointed to that.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

merci, monsieur segni, je le ferai bien volontiers.

Anglais

thank you, mr segni, i shall do so gladly.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et lui: «d’accord, volontiers, je le ferai».

Anglais

and he: «fine, gladly, i’ll do so».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

wulf-mathies. - (de) oui, volontiers, je le ferai.

Anglais

in the longer term, and i agree with the commissioner here, ad hoc solutions are no longer ac ceptable.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bien sûr, je dois avant toute chose m'étendre sur les remarques critiques qui ont été faites. je le ferai volontiers.

Anglais

naturally i shall begin by responding to the critical comments that have been made.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,864,791 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK