Vous avez cherché: je pense tr fort oi mon amour (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

je pense tr fort oi mon amour

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je pense a toi mon amour

Anglais

je t'aime beaucoup mon amour

Dernière mise à jour : 2021-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je pense que ce serait une grande idée de rencontrer mon amour et de rester là avec

Anglais

i think it would be a great idea to meet my love and stay there with

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je pense que mon amour pour les mathématiques mai sont venus de les mayas, l'une des premières civilisations à profondément comprendre les mathématiques et l'astronomie.

Anglais

i think my love for mathematics may have come from the mayas, one of the first civilizations to deeply understand mathematics and astronomy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suppose que c'est la raison pour laquelle je n'ai pas fait beaucoup de ce que les gens ont tendance à catégoriser comme crochet traditionnel, si je n'ai pas un amour secret pour napperons, surtout vraiment fantaisie multi complexe stratifiés ones. je pense que mon amour des napperons découlé de ce napperon géant étonnant de voir sur artisanat zine :

Anglais

i suppose this is why i’ve not done a lot of what people tend to categorise as traditional crochet, though i do have a secret love for doilies, especially really fancy intricate multi layered ones. i think my love of doilies stemmed from seeing this amazing giant doily on craft zine :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

chatam, canada ouest, le 9 juillet 1854 chère maryj’ai maintenant l’opportunité de t’informer que je vais bien en ce momen, et je souhaite que tu [texte obscurci] et les autres vont bien aussi. les filles ont join l’église métodiste et al a marier madame hopday j’ai vu la plupart des gens de notre coin de pays et je pense que ces le meilleur pays ou j’ai été il y a beaucou de gens de couleur ici et il en vien presque tous les jours o chère mary j’aimerais tan te voir je donerais le monde entier pour te voir et je viendrais mais je ne veux pas redevenir un esclave dis à mon maitre que j’aimerais le voir lui et la maitresse et tous le monde mais ma liberté passe avant tout salut tous les amis qui te questionnent à mon sujet mais done mon amoure tout à toi écrit moi à windsor canada ouest et dis moi comment tous le monde va sincèremen jusquà ma mort et que dieu te garde ma chérie de ton tom elice à mary warner ressources :

Anglais

chatum canada west july the 9 1854 i now take this opertunity to informe you that i am well at present and hope theas few lines will finde you [text obscured] and the reste are also well the girls hav joind the meathedist church and al has got marid to mrs hopday i hav saw the moste of the folks from our parte of the cuntry and i think it is one of the best cuntry i eve wos in thare is lots of culord peaple hear and a coming every day more or les o dear mary how i should like to see you i would giv all of the world to see you and i would com but i cant be a slave agane tell my master that i should like to see him and mistress and all the reste of the folks but give me my liberty before all the world giv my beste respects to all inquirrings freinds but giv my lov all to your self wright to me to windsor c. west and let me no how all of the folks are agitting along i remane your truly til death so may god bles you dearist this is from your tom elice to mary warner resources:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,972,912 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK