Vous avez cherché: je souhaiterais vous ajouter dans mes cont... (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je souhaiterais vous ajouter dans mes contacts

Anglais

i would like to add you in my contacts

Dernière mise à jour : 2018-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous ajouter dans mes

Anglais

i should like to finish.

Dernière mise à jour : 2014-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous rencontrer

Anglais

please contact me to arrange a meeting

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous signaler?

Anglais

i would inform you,

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je t'ai déjà rajouté dans mes contacts.

Anglais

yours adresses msn are in my contacts.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous remercier pour cela.

Anglais

i would like to thank you for that.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous donner quelques exemples.

Anglais

let me give you just a few examples.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous poser une question personnelle.

Anglais

i have a personal question for you.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous saluer dans votre langue: , madame litvina.

Anglais

i would like to welcome you in your language: , mrs litvina.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous soumettre trois questions précises:

Anglais

i have three specific questions that i would like to ask you:

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est une mission que je souhaiterais vous voir confiée.

Anglais

that is a task i should like to entrust to you.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous rappeler ce que signifie" durabilité".

Anglais

this compromise is a cautious step in the right direction.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je souhaiterais vous remercier vivement pour avoir soumis ces propositions.

Anglais

i should like to offer you my warmest thanks for having tabled these proposals.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avant de conclure, je souhaiterais vous poser une dernière question.

Anglais

before we finish, i’d like to ask you one final question.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous poser rapidement une autre question, monsieur barroso.

Anglais

i would like to ask a brief additional question, mr barroso.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous faire part de quelques réflexions et d’ une proposition.

Anglais

i should like to share some thoughts and a proposal with you.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous féliciter une nouvelle fois pour votre rapport, monsieur hatzidakis.

Anglais

i want to congratulate the commission in coming forward with proposals which, in a spirit of solidarity, provide funding for those areas of the eu-15 – including the uk – that are still in need.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

enfin, je souhaiterais vous présenter l’animateur de ce jour, martin bell.

Anglais

finally, i would like to introduce today’s moderator, martin bell.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je souhaiterais vous poser une question et, peut-être, apporter une petite contribution.

Anglais

i wish to ask you a question and perhaps make a small suggestion.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

madame la présidente, tout d'abord, je souhaiterais vous féliciter pour votre élection.

Anglais

rapporteur. - (pt) madam president, firstly, i wish to congratulate you on your election.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,040,605 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK