Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et toi, si tu marches en ma présence comme a marché david, ton père, faisant tout ce que je t`ai commandé, et si tu observes mes lois et mes ordonnances,
and as for thee, if thou wilt walk before me, as david thy father walked, and do according to all that i have commanded thee, and shalt observe my statues and my judgments;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et toi, si tu marches en ma présence comme a marché david, ton père, avec sincérité de coeur et avec droiture, faisant tout ce que je t`ai commandé, si tu observes mes lois et mes ordonnances,
and if thou wilt walk before me, as david thy father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that i have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9:4 et toi, si tu marches en ma présence comme a marché david, ton père, avec sincérité de coeur et avec droiture, faisant tout ce que je t`ai commandé, si tu observes mes lois et mes ordonnances,
4 "as for you, if you will walk before me as your father david walked, in integrity of heart and uprightness, doing according to all that i have commanded you and will keep my statutes and my ordinances,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
il dit: «mon fils, lorsque tu es arrivé ici, en provenance de ton pays, je t’ai demandé si tu avais vécu près des musulmans, s’ils avaient organisé des attaques contre vous et vous contre eux.
he said: “my son, when you came here from your country, i asked you if it is near to the muslims, and whether they made raids against you and if you made raids against them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"je sais que tu trouves difficile de t'asseoir droit ou de te tenir debout, mais je serai prés de toi, mon enfant, pendant que tu fais ce que je t 'ai demandé il y a deux jours."
"i know you find it difficult to sit up, or stand up; but i will be right next to you, my child, while you do what i asked you to do two days ago."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.